qué pasada
- Ejemplos
Qué pasada de sitio. | What a beautiful place. |
¿Qué te ha parecido la escena de la persecución del principio de la película? - ¡Qué pasada! | What did you make of the chase scene at the beginning of the movie? - Amazing! |
Qué pasada de fotos y de objetos de todo tipo! | How cool pictures and objects of all kinds! |
¡Qué pasada en la planta baja! | Awesome rager on the ground floor! |
¡Qué pasada en la planta baja! | Awesome rager on the ground floor! |
¡Qué pasada de cuerpo! | I got a body! |
Qué pasada. Es increíble. | That is so cool. |
Pedí un bocata de atún y un cappuccino. Quería un Rocky Road Crunch, pero me tomé un Snack-a-Jacks. Pensé "No te tomes libertades" ¡Qué pasada! Lo sé, pero eso no es todo. | I've ordered me tuna mayo baguette and cappuccino. I wanted a Rocky Road Crunch, but I'd had some Snack-a-Jacks. I thought, ''Don't take Liberties.'' Here we go I know, but that ain't it. |
¡Qué pasada de casa se han comprado! Tiene diez dormitorios. | What a fantastic house they've bought! It has ten bedrooms. |
El restaurante nos cobró un recargo por llegar tarde. - ¡Qué pasada! | The restaurant added on a charge for being late. - What a rip off! |
Una vez que pasada la Convergencia Antártica, estaremos por fin navegando el Océano Antártico. | Once we have crossed the Antarctic Convergence we begin sailing through the Antarctic Ocean. |
Ellos a diferencia de nuestros 2 asistentes + 1 pick-up pequeño llevaban 6 coches y 20 personas de asistencia; ¿que pasada no? | They unlike our 2 assistants + 1 small pick-up had 6 cars and 20 people in attendance, past what not? |
El camino correcto está marcado con flechas talladas en árboles, y continúa subiendo hasta que pasada una hora llega al límite de árboles. | The right trail is marked with darts cut into trees, going up further until the tree line. |
Mientras tanto, en sueños, un ángel se me aparecía diciéndome la inmensa deuda que estaba rescatando con mi sufrimiento, afirmando que el Creador no abandona a sus hijos y que pasada la tormenta un nuevo sol se alzaría en el horizonte de mi vida. | Nevertheless, in a dream, an angel appeared and told me of immense debt I had rescued through the suffering. He told me that the Creator does not abandon His children and that, after the storm; new sun in the horizon would involve me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!