Resultados posibles:
Ver la entrada paraqué mira.
Ver la entrada paraque mira.
Ver la entrada para¿Qué mira?

qué mira

Bien, ¿qué mira le gusta tanto?
Well, what do you see that's good?
¿Y usted qué mira?
What are you staring at?
¿Y usted qué mira?
Hey, what you staring at?
¿Y usted qué mira?
What are you staring at? Me?
Dime qué mira la mujer en la foto. - Está mirando a una ardilla que se metió en su jardín.
Tell me what the woman in the picture is looking at. - She's looking at a squirrel that got into her garden.
¿Qué mira tu corazón estos días?
What's your heart looking these days?
¿Qué mira con tanto interés?
What are you staring at with such interest?
Hermanos y hermanas: ¿Qué mira nuestro corazón?
Brothers and sisters, where is our heart focused?
¿Qué mira entonces, señor?
What is it you were looking at then, sir?
¿Qué mira tan atentamente?
What are you staring at so intently?
¿Qué mira, doctor Búho?
What are you looking at, Dr. Owl?
¿Qué mira, amigo?
What are you looking at, friend?
¿Qué mira esta gente?
What are these people looking at?
¿Qué mira?, le pregunta la chica.
What are you looking for, asks the girl.
¿Qué mira tan fijamente?
What are you staring at?
¿Qué mira todo mundo?
What's everybody staring at?
¿Qué mira? ¿Y usted?
What are you looking at?
¿Qué mira o revisa la cliente cuando recibe su pedido?
What does the customer look at or check when she receives her order?
¿Qué mira? ¿Le importa si cambiamos de canal?
What are you watching? Do you mind if we change the channel?
¿Qué mira Fernando? - Es un videojuego que se quiere comprar.
What is Fernando looking at? - It's a video game he wants to get.
Palabra del día
el coco