Resultados posibles:
qué decir
-what to say
Ver la entrada paraqué decir.
Ver la entrada paraque decir.

qué decir

¿Y qué decir de la alegría de los niños?
And what can we say about the joy of children?
Ya decidiste qué decir, lo cual no es mucho.
You've decided what to say, which is not much of anything.
Entonces, ¿qué decir de Wiki velocidades para la transmisión de vídeo?
So what does Wiki say about speeds for streaming video?
Siempre sabe qué decir para sacarme de mis casillas.
He always knows what to say to get my goat.
David Wilcock siempre tiene algo interesante y pertinente qué decir.
David Wilcock always has something interesting and pertinent to say.
Estar en el ascensor y no saber qué decir.
Being in the lift and not knowing what to say.
Si nos divorciáramos mañana, ella no tendría nada qué decir.
If we got divorced tomorrow, she'd have nothing to say.
¿Por qué decir un ángel los pastores sobre el bebé?
Why did an angel tell the shepherds about the baby?
El hombre está desconcertado y no sabe qué decir.
The man is befuddled and doesn't know what to say.
Samuel sabe qué decir para hacer que Victoria lo perdone.
Samuel knows what to say to make Victoria forgive him.
Y en el próximo... Mis amigos no saben qué decir.
And the next... my friends don't know what to say.
Cuando pasa algo malo, ella siempre sabe qué decir.
Whenever anything bad happens, she always knows what to say.
Esto es tan repentino que no sé qué decir.
This is so sudden I don't know what to say.
Ve a las 4:30 para que te diga qué decir.
Go to 4:30 to tell you what to say.
Su esposo miró sorprendido y no sabía qué decir.
Her husband looked surprised and did not know what to say.
Así que Kṛṣṇa tiene enemigos también, qué decir de nosotros.
So Kṛṣṇa has got enemies also, what to speak of ourself.
Después de todo, ¿qué hay qué decir de semejante hombre?
After all, what is there to say about such a man?
¿Tienes algo qué decir sobre la calidad de mi ganado?
Do you have something to say about the quality of my livestock?
Es muy difícil saber qué decir en ocasiones como esta.
It's very difficult to know what to say at times like this.
Bueno, quizás sea porque... no sé qué decir.
Well, maybe that's because... i don't know what to say.
Palabra del día
la capa