qué carta
- Ejemplos
¿Cómo puedo determinar qué carta armónica debe ser generada? | How can I determine which harmonic chart should be generated? |
Sí, pero qué carta de amor. | Yes, but what a love letter. |
Dios mío, qué carta tan increíble. | My gosh, what an amazing letter. |
Dios mío, qué carta más impresionante. | My gosh, what an amazing letter. |
No le digas qué carta tengo. | Don't you tell him my card. |
Sí, pero qué carta de amor. | Yes, but what a love letter! |
Entonces no sé qué carta has metido ahí. | So I don't know what card you put in there. |
Vale, qué, ¿ahora vas a decirme qué carta es? | Okay, what, now you're gonna tell me what the card is? |
La clave está en saber qué carta lleva tu adversario. | The skill is knowing which card your adversary holds, hm. |
También es importante qué carta de las tres tenemos a la vista. | It's also important which card out of three we have face up. |
¿Qué...? Vale, qué, ¿ahora vas a decirme qué carta es? | Wh Okay, what, now you're gonna tell me what the card is? |
Dígame a qué carta se refiere. | Tell me what letter you mean. |
¿En qué carta estabas pensando? En el cuatro de tréboles. | What card were you thinking of? Four of clubs. |
¿En qué carta estabas pensando? | What card were you thinking of? |
¿De qué carta hablas? | What letter are you talking about? |
¿De qué carta habláis? | What letter are you speaking of? |
¿De qué carta habla? | What letter are you talking about? |
¿Y qué carta es ésa? | And what's all this about a letter? |
¿Cómo que "qué carta"? | What do you mean, "what card"? |
¿Y qué carta es ésa? | What's all this about a letter? |
