pure power
- Ejemplos
Rich colors, strong and imposing, the machine stands there and conveys emotion and pure power. | Colores ricos, la máquina presentada como fuerte e imponente transmite pura emoción y fuerza. |
For the exciting lives of modern, fashion conscious women. pure!power–Our naturally beautiful collection made exclusively from Remy quality human hair. | Para la vida apasionante de la mujer moderna, consciente de la moda. Naturalmente hermosa: Nuestra colección Pure! Power en cabello natural exclusivo Remy de alta calidad. |
When communities lack the prophetic dimension, the feminine one also disappears from them, hierarchy becomes pure power management and the law devours the spirit. | Cuando en las comunidades falta la dimensión profética, la dimensión femenina desparece y la jerarquía se convierte en pura gestión del poder; la ley anula al espíritu. |
This Nature Reserve has wild beaches where visitors can enjoy activities such as fishing, trekking, cycling, and the pure power of sunsets on the bay. | La Reserva tiene playas agrestes donde los visitantes pueden disfrutar de actividades como: pesca, caminatas, ciclismo y admirar la deslumbrante puesta de sol sobre la bahía. |
It's a nirmal power. Absolutely pure power. That gives you complete sense and complete understanding as to how you should move, how you should live, and what you should have. | Ahora sois uno con el poder omnipresente, es un poder muy puro (Nirmal), y toda su pureza os transmite un claro sentido y una clara comprensión de cómo debéis moveros, de cómo deberíais vivir, y qué deberíais tener. |
In 2012 Pure!Power, Ellen Wille's first 100% human hair collection was introduced to the market. | En 2012 lanza al mercado con Pure!Power su primera colección, en calidad 100% cabello natural. |
He had no physical form; he was just pure power. | Él no tenía forma física, era tan solo puro poder. |
It is pure spiritual atomic energy, a pure power source. | Es pura energía atómica espiritual, una fuente pura de energía. |
Think pure power and get psyched up for each set. | Piense la energía pura y consiga psyched para arriba para cada sistema. |
This is pure power to overrule nations' sovereignty. | Ésto es puro poder para invalidar la soberanía de las naciones. |
The result is pure power in all diving conditions. | El resultado es una potencia inigualable en todo tipo de condiciones. |
This creates a field of pure power. | Así se crea un campo de gran poder. |
Up to 480 hp of pure power. | Hasta 480 CV de pura potencia. |
What pure power means you will understand presently. | Lo que implica el poder puro lo comprenderán ahora. |
However, this only applies to pure power benchmarks such as Geekbench. | Esto, sin embargo, solo se aplica a los benchmark de potencia pura como Geekbench. |
Deutz Common Rail TIER III engines with twenty-four valve heads: pure power. | Motor Deutz Common Rail TIER III con culata de veinticuatro válvulas: auténtica potencia. |
Create something out of nothing with the pure power of logic. | Para crear algo de la nada con el poder puro de la lógica. |
Putin is engaged in a pure power play. | Putin está en una política pura de poder. |
He is pure love, pure power. | Él es amor puro, poder puro. |
Aggressive styling expressing the essence of this tractor: pure power and strength. | Una línea agresiva que resalta la esencia de este tractor: pura fuerza y potencia. |
