pure power

Popularity
500+ learners.
Rich colors, strong and imposing, the machine stands there and conveys emotion and pure power.
Colores ricos, la máquina presentada como fuerte e imponente transmite pura emoción y fuerza.
For the exciting lives of modern, fashion conscious women. pure!power–Our naturally beautiful collection made exclusively from Remy quality human hair.
Para la vida apasionante de la mujer moderna, consciente de la moda. Naturalmente hermosa: Nuestra colección Pure! Power en cabello natural exclusivo Remy de alta calidad.
When communities lack the prophetic dimension, the feminine one also disappears from them, hierarchy becomes pure power management and the law devours the spirit.
Cuando en las comunidades falta la dimensión profética, la dimensión femenina desparece y la jerarquía se convierte en pura gestión del poder; la ley anula al espíritu.
This Nature Reserve has wild beaches where visitors can enjoy activities such as fishing, trekking, cycling, and the pure power of sunsets on the bay.
La Reserva tiene playas agrestes donde los visitantes pueden disfrutar de actividades como: pesca, caminatas, ciclismo y admirar la deslumbrante puesta de sol sobre la bahía.
It's a nirmal power. Absolutely pure power. That gives you complete sense and complete understanding as to how you should move, how you should live, and what you should have.
Ahora sois uno con el poder omnipresente, es un poder muy puro (Nirmal), y toda su pureza os transmite un claro sentido y una clara comprensión de cómo debéis moveros, de cómo deberíais vivir, y qué deberíais tener.
In 2012 Pure!Power, Ellen Wille's first 100% human hair collection was introduced to the market.
En 2012 lanza al mercado con Pure!Power su primera colección, en calidad 100% cabello natural.
He had no physical form; he was just pure power.
Él no tenía forma física, era tan solo puro poder.
It is pure spiritual atomic energy, a pure power source.
Es pura energía atómica espiritual, una fuente pura de energía.
Think pure power and get psyched up for each set.
Piense la energía pura y consiga psyched para arriba para cada sistema.
This is pure power to overrule nations' sovereignty.
Ésto es puro poder para invalidar la soberanía de las naciones.
The result is pure power in all diving conditions.
El resultado es una potencia inigualable en todo tipo de condiciones.
This creates a field of pure power.
Así se crea un campo de gran poder.
Up to 480 hp of pure power.
Hasta 480 CV de pura potencia.
What pure power means you will understand presently.
Lo que implica el poder puro lo comprenderán ahora.
However, this only applies to pure power benchmarks such as Geekbench.
Esto, sin embargo, solo se aplica a los benchmark de potencia pura como Geekbench.
Deutz Common Rail TIER III engines with twenty-four valve heads: pure power.
Motor Deutz Common Rail TIER III con culata de veinticuatro válvulas: auténtica potencia.
Create something out of nothing with the pure power of logic.
Para crear algo de la nada con el poder puro de la lógica.
Putin is engaged in a pure power play.
Putin está en una política pura de poder.
He is pure love, pure power.
Él es amor puro, poder puro.
Aggressive styling expressing the essence of this tractor: pure power and strength.
Una línea agresiva que resalta la esencia de este tractor: pura fuerza y potencia.
Palabra del día
fresco