Cuando práctica estos pecados, el pecador puede experimentar una conciencia que lo punza. | When practicing these sins, the sinner may experience a stinging conscience. |
Nosotros decimos 'mal' porque cualquier cosa que hiere a Nuestros corazones punza profundamente. | We say 'evil' because anything that hurts Our hearts cuts deeply. |
Las pruebas cutáneas pueden causar molestia muy leve cuando se punza la piel. | Skin tests may cause very mild discomfort when the skin is pricked. |
Mira, mi cabeza me punza. | Look, my head is pounding. |
Pero en realidad la pregunta suprema lo agita, lo punza y lo atormenta. | But actually the supreme question agitates him, goads him, and torments him. |
Se punza o raspa el área. | The area is pricked or scratched. |
Luego, se punza la piel para que el alergeno se introduzca bajo la superficie cutánea. | Then, the skin is pricked so the allergen goes under the skin's surface. |
La arteria se punza con una aguja y una funda de plástico se coloca en la arteria. | The artery is punctured with a needle and a plastic sheath is placed into the artery. |
La espada digital de Sánchez punza regularmente a Fidel y Raúl, así como sus políticas y a sus acólitos. | Sánchez's digital sword regularly skewers Fidel and Raúl as well as their policies and acolytes. |
Se punza la piel del dedo, el talón u otra zona con una aguja afilada o una lanceta. | The skin of the finger, heel or another area is pricked with a sharp needle or a lancet. |
Eso es lo que más me punza, haberte herido tanto, mientras tú nos ganabas el pan. | That's what gets to me, that I hurt you so much,... while you were earning our bread. |
Bebés o niños pequeños: Se limpia el área con antiséptico y se punza con una aguja afilada o una lanceta. | Infant or young child: The area is cleansed with antiseptic and punctured with a sharp needle or a lancet. |
¡Oh! Ahora él punza. | Now he's jabbing. |
Si la forma del ministro provoca y señala, impresiona o punza, el corazón del pecador se levantará contra ella. | If the minister's manner is rousing and pointed, pungent and impressive; the sinner's heart rises up against it. |
En los bebés o niños pequeños, el área se limpia con un antiséptico y se punza con una aguja o lanceta puntiaguda. | In infants or young children, the area is cleansed with antiseptic and punctured with a sharp needle or a lancet. |
Es un evento que punza Mi Corazón; desgarra Mi propio Ser, ya que este conocimiento es de las fuerzas del anticristo que planean tomar la ciudad de Roma. | It is an event that strikes at My heart; it tears My very Being asunder, for this knowledge is of the antichrist forces that planned to take over the city of Rome. |
En esta prueba, una pequeña gota del alérgeno se coloca en la piel, normalmente en el antebrazo, y la piel se punza a lo largo de la gota con una lanceta. | For this test a small drop of the allergen is placed on the skin, usually the forearm and the skin is pricked through the drop with a lancet. |
La capa Valéron® es lo suficientemente fuerte como para no romper, incluso cuando se punza o se muesca, resiste temperaturas frías extremas, tiene alta resistencia al desgaste, estabilidad dimensional, y es fácil de cortar & recortar. | Valéron® film is strong enough not to tear, even when punctured or nicked, withstands cold temperature extremes, has high wear resistance, dimensional stability, and is easy to cut & trim. |
Si se punza la piel para obtener una muestra de sangre o colocar una vía IV, se puede utilizar la inmovilización para proteger al niño, dado que si éste se mueve, la aguja podría causarle una lesión. | If the skin is punctured to obtain a blood sample or start an IV, restraints may be used to protect your child. If the child moves, the needle could cause an injury. |
Me punza la pierna y no puedo caminar más. Necesito sentarme. | My leg is giving me stabbing pains, and I can't walk any longer. I need to sit down. |
