pues yo soy

Popularity
500+ learners.
Sí, pues yo soy tu compañero y empieza a aceptarlo.
Well, I am your partner, so you better accept that.
Si, pues yo soy el que la ama.
Yeah, well, I'm the one that loves her.
Porque si yo no hago algo, pues yo soy parte de un genocidio.
Because if I don't do something, then I'm a part of genocide.
Bueno pues yo soy la que está consciente y digo que si necesita uno.
Well, i'm actually conscious, and i'm saying he needs one.
Debo apurarme y alcanzar a los demas pues yo soy su líder.
I must hurry and catch up with the others, for I am their leader.
Bien, pues yo soy otro de ellos.
Well, there is another one.
Ellos harán prestaciones brillantes maravillosas, y no serán conquistados, pues yo soy su fortaleza.
They will do marvelous exploits, and they shall not be conquered, for I am their strength.
Sí, pues yo soy mayor.
Let's go. Yeah, well, I'm older.
Bueno, pues yo soy mujer, así que tengo eso a mi favor.
Oh, well, I'm female, so I got that part going for me. I, uh...
Bien, pues yo soy una actriz.
I'm an actress. I act.
Bueno, pues yo soy vasco, del País Vasco, que legalmente es España, pero hay mucha gente que no se siente española.
I'm Basque, from the Basque Country, which legally is Spain, but a lot of people don't feel Spanish.
La puerta de la salvación es lo suficientemente ancha como para admitir a todos los que buscan sinceramente entrar, pues yo soy esa puerta.
The door of salvation is wide enough to admit all who sincerely seek to enter, for I am that door.
NO debe haber ninguna vergüenza en este ministerio, pues yo soy contada responsable por el supremo llamado que ÉL me ha dado.
There can be NO shame in this ministry, for I am held accountable for the High calling HE has given me.
Carguen con mi yugo y aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
Cargad con mi yugo y aprended de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontraréis descanso para vuestra alma.
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
Carguen con mi yugo y aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
Carguen con mi yugo y aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.
Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.
Carguen con mi yugo y aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.
Take my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle at heart, and you will find rest for your souls.
Aléjense de todas esas cosas que los separan de Mí y coloquen vuestra atención en Mí, pues yo soy vuestro padre, vuestro Hijo/Hermano Creador.
Control your breath. Move away from all of those things that separate you from Me and place your attention upon Me, for I am your father, your Creator Son/Brother.
Hijos míos, no toméis estos acontecimientos como castigo por vuestros pecados e iniquidades, pues yo soy el Señor quién os ama a todos, Yo soy igualmente quién hace brillar el sol sobre el bien y el mal.
My children, do not take these events as punishment for your sins and iniquities, for I am the Lord who loves you all, I am the one who makes the sun shine on the good and bad alike.
Palabra del día
fresco