pues ya esta
- Ejemplos
Si tengo que perder tu amistad, pues ya está. | If it means losing your friendship, fine. |
Bueno, pues ya está, ya lo tienes. | Well, okay, there it is. |
Pues ya está. Nunca interferiré en lo que te hace feliz. | I never want to get in the way of you and what makes you happy. |
Si, lo sé. Pues ya está. | Yeah, I know you do. |
Y esto no es hacer futuro-ficción, pues ya está ocurriendo. | And this is not making future-fiction, because it is already happening. |
Viva, pero en peligro, pues ya está bajo su influencia. | Alive, yes, but in greater danger, for she's already under his influence. |
Y esto no es pura fantasía; pues ya está sucediendo. | And this isn't a fantasy; it is happening this very moment. |
Nada que vosotros hacéis puede sorprenderme pues ya está escrito. | Nothing you do can surprise ME for it is already written down. |
Pues ya está. Has hecho lo correcto, Abed. | Then it's done. You did the right thing, Abed. |
Pues ya está, no hay más reglas básicas. | That's it, there are no more basic rules. |
Pues ya está en los periódicos. | Well is already in the papers. |
Bueno, pues ya está, yo no lo cambio. | Well, that's it; I would not change it. |
Pues ya está. Cuesta la mitad y aún así es el mejor. | This is half the price and still the best. |
Ya habéis comprado la alfombra, pues ya está. | Now you have bought the carpet, finished. |
Si a ti te gusta, pues ya está, es lo importante. | If you like it, that's what matters |
Lo ha traído aquí, pues ya está aquí. | He gave you a lift here, here you are. |
Pues ya está, dormiré en el balcón. | Fine, I'll sleep on the balcony. |
Pues ya está todo dicho: Nadie va a interferir en nuestra nueva amistad. | No one is to interfere with our new friendship. |
Bien, pues ya está todo en orden. | Well, everything is in order. |
Bueno, pues ya está, he cambiado de servidor. | Well, that's it, the page has been moved to another server. |
