puñalada por la espalda
- Ejemplos
No obstante, miles de sindicalistas combativos reaccionan con indignación en contra de esta puñalada por la espalda. | But thousands of combative trade-unionists react with indignation against this backstabbing. |
Y como forma de pago, usted me puñalada por la espalda. | And as payment, you stab me in the back. |
Ha asestado a los socialdemócratas una puñalada por la espalda. | He has stabbed the Social Democrats in the back. |
Salto de círculo en círculo y enemigos puñalada por la espalda! | Leap from circle to circle and stab enemies in the back! |
Ofrécele una colección de cuchillos a la persona que te dio una puñalada por la espalda. | Provide a set of knives to someone who back stabbed you. |
Te apuesto un dólar a que este nos da una puñalada por la espalda. | And I bet you a dollar this one's here to stab us in the back. |
Si quienes eran tus aliados te dan una puñalada por la espalda, pierdes la motivación y la fortaleza. | If allies stab you in the back, you lose your motivation and strength. |
Algunas veces, cuando uno trata con amor a alguien, le responden clavándole una puñalada por la espalda. | Sometimes you find that when you try to love someone, the person throws a rock back at you. |
Sus acuerdos no tuvieron valor y este grupo de dos caras y de puñalada por la espalda ha sido reemplazado dentro de nuestra consideración. | Their agreements were worthless, and this group of two-faced back stabbers has been replaced within our consideration. |
Si quienes eran tus aliados te dan una puñalada por la espalda, pierdes la motivación y la fortaleza. | If allies stab you in the back, you lose your motivation and strength. That is why the dragons could be conquered. |
Lo que no esperas, o aceptas es una puñalada por la espalda por haber cumplido con tu deber. | What you don't expect or accept... is taking one in the back in your boss' office... for doing your job exactly as they've taught you. |
Esta declaración, que fue ampliamente difundida por los noticieros y la prensa vendida derechista, fue una puñalada por la espalda a los mentores en huelga. | This statement, which was widely publicized by TV news and the right-wing bought-off press, was a stab in the back for the striking teachers. |
Se está preparando una puñalada por la espalda que puede ser decisiva si continúa la ineficiencia del sistema administrativo (y nada indica que vaya a ser más eficaz en el futuro cercano). | It is preparing a stab in the back that may be decisive if the administrative system's inefficiency (and nothing shows that it will be more effective in the near future) continues. |
Les pido a todos que ayuden a asegurar que nuestras ciudades y comunidades no reciban una puñalada por la espalda, que es lo que esta nefasta alianza entre conservadores y liberales quiere que ocurra. | I ask you all to help ensure that our towns and communities are not stabbed in the back, which is what this unholy alliance between conservatives and liberals wants to happen. |
Su esporádica retórica proobrera y promesas vacías sirven para sembrar ilusiones en este salvaje sistema de ganancias, con el fin de poder darle una puñalada por la espalda a la clase obrera en momentos clave. | Their occasional pro-worker rhetoric and empty promises serve to sow illusions in this brutal profit system. All the better to stab the working class in the back when it counts. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!