provisorio

Popularity
500+ learners.
El plenario adoptó luego la agenda provisoria (COFO 2007/2), sin enmiendas.
The plenary then adopted the provisional agenda (COFO 2007/2) without amendments.
Usted DEBE votar con una boleta de papel provisoria.
You MUST vote with a provisional paper ballot.
Los delegados adoptaron la agenda provisoria (UNEP/PAM/IGR.2/1) sin enmiendas.
Delegates adopted the provisional agenda (UNEP/GPA/IGR.2/1) without amendment.
Organizar e iniciar la operación provisoria a través del Comité Técnico.
Organize and start interim operations through the Technical Committee.
Síntesis provisoria presentada en plenaria el 1 de abril.
Provisional summary presented in plenary on April 1.
Tenemos aquí una situación provisoria que ha de cambiar.
What we have here is a temporary situation that will change.
Entidad provisoria: leucemia/linfoma linfoblásticos de células B con iAMP21.
Provisional entity: B-lymphoblastic leukemia/lymphoma with iAMP21.
La CdP/RdP consideró su agenda provisoria para la reunión el 28 de noviembre.
The COP/MOP considered its provisional agenda for the meeting on 28 November.
Entidad provisoria: leucemia linfoblástica de células T precursoras tempranas.
Provisional entity: Early T-cell precursor lymphoblastic leukemia.
Y él ya estaba en cama, en una vivienda provisoria.
A temporary flat they had, and he was laid up in bed.
Estará a cargo de la organización y supervisión de la operación provisoria.
It will be in charge of organizing and supervising the interim operation.
El Café Welcome fue la sede provisoria.
The Café Welcome was its provisional head office.
Los delegados propusieron enmendar el texto reconociendo la naturaleza provisoria de las directrices.
Delegates proposed amending language to recognize the provisional nature of the guidelines.
La pensión puede concederse en forma definitiva o provisoria.
Pensions may be granted definitively or provisionally.
Una implementación provisoria se inició el 10 de octubre de 2016.
Provisional implementation started on 10 October 2016.
Luego, los participantes adoptaron la agenda provisoria de la reunión (UNEP/POPS/POPRC.2/1) con enmiendas menores.
Participants then adopted the meeting's provisional agenda (UNEP/POPS/POPRC.2/1) with minor amendments.
Será aplicada una clasificación provisoria conforme al reglamento de la ACCC.
A provisional classification which conforms to the rules of the ACCC will apply.
Tendré que darle una multa provisoria.
I'm going to have to give you a provisional ticket.
Las Partes consideraron luego los asuntos organizativos, incluyendo la agenda provisoria (FCCC/SBSTA/2006/1 y Corr.1).
Parties then considered organizational matters, including the provisional agenda (FCCC/SBSTA/2006/1 and Corr.1).
Los delegados aprobaron la agenda provisoria.
Delegates approved the provisional agenda.
Palabra del día
la miel