provided that you
- Ejemplos
HTML is provided that you can copy into your webpage. | Brindamos HTML que puede copiar en su página web. |
Some turned out well - provided that you like this music. | Algunos resultГi asГ - siempre que te gusta esta música. |
Yes, provided that you can get close enough. | Sí, siempre que puedas acercarte lo suficiente. |
That is, provided that you do not drive her away first. | Eso es, siempre que no la alejes antes. |
This will be more terrible provided that you are a business person. | Esto será más terrible condición de que usted es una persona de negocios. |
Was there something the actor provided that you did not consider? | ¿Había algo que el actor te dio que no habías considerado? |
That is provided that you don't come back in the cargo section. | Siempre y cuando no regreses en el sector de carga. |
Personal details can be saved in cookies, provided that you have consented. | Los datos personales pueden guardarse en cookies, siempre que usted haya dado su consentimiento. |
This stage might take a few minutes provided that you have the target phone. | Este paso puede tomar unos cuantos minutos siempre que tenga el teléfono objetivo. |
You can visit it, provided that you apply for a permit beforehand. | Puede visitarse, siempre y cuando se tramite el permiso con anticipación. |
You may meet her or keep almost connected provided that you two want. | Usted puede cumplir con ella o mantener conectado casi siempre que los dos quieren. |
Yes, provided that you won't be lying. | Sí, pero es importante que no esté extendido. |
HTML is provided that you can copy into your webpage. | Se te proporciona un código HTML para que lo puedas copiar en tu sitio web. |
You can access remotely to all the computers you want, provided that you know their password. | Puedes acceder remotamente a tantos ordenadores como quieras, siempre que conozcas su contraseña. |
You may quote them provided that you always refer to the authentic source. | Es posible que citarlos siempre y cuando se refieren siempre a la fuente auténtica. |
That's a promise I can keep, provided that you tell me exactly what happened yesterday. | Eso te lo puedo prometer, siempre que me cuentes exactamente qué pasó ayer. |
Of course provided that you don't bother the neighbors, in my opinion that's alright too | Por supuesto, siempre que no molesten a los vecinos, también está bien. |
In most cases, we offer a discount, provided that you are already our regular customer. | En muchos casos, ofrecemos un descuento, a condición de que usted sea ya nuestro cliente habitual. |
You can come to visit me, provided that you promise me you'll behave. | Puedes venir a visitarme, siempre y cuando me prometas que te vas a portar bien. |
You can duplicate their rise to brand stardom provided that you have the following:1. | Usted puede duplicar su subida para calificar el estrellato a condición de que usted tiene el siguiente:1. |
