Resultados posibles:
protestar
Bueno, protesté en uno en primer año por la equidad de género. | Well, I protested at one freshman year for gender equality. |
Yo discutí, protesté, supliqué, mas nada funcionaba: ellos aún me ignoraban. | I argued, protested, begged but nothing worked: they were still ignoring me. |
Y cuando lo perdí, no protesté. | And when I lost it, I didn't pitch anything. |
No protesté para proteger a Saddam. | I did not protest to protect Saddam. |
Señor Presidente, protesté. Quisiera protestar de nuevo. | Mr President, I protested then and I would like to protest again. |
Bien, ciertamente no protesté activamente. | Well, I most certainly did not protest actively. |
Cuando protesté, él no discutió. | When I protested, he didn't argue. |
De inmediato protesté contra KOTRA. | I protested right away against KOTRA. |
¡Yo protesté y ella me puso un castigo! | I complained and she grounded me! |
Como ministro de Exteriores protesté, quizá con más dureza de lo necesario. | As Foreign Minister I protested and perhaps I did so with more energy than necessary. |
Cuando me di cuenta de esta costumbre en la primavera de 1925 protesté con vigor. | When I become aware of this practice, in the spring of 1925, I protested vigorously. |
La primera vez que protesté contra el Gobierno de Hugo Chávez, tenía dieciocho años recién cumplidos. | I had just turned 18 years old the first time I protested against Hugo Chávez's government. |
El lunes protesté por la suspensión del turno de preguntas hasta hoy miércoles. | On Monday, I objected to the deletion of Question Time to the Council from today's agenda. |
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas, no protesté, porque yo no era sindicalista. | Then they came for the trade unionists and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist. |
Oí llegar la ambulancia. El equipo se preparaba para utilizar una pinza de desincarceración pero protesté. | I heard the ambulance arriving.They were preparing to use the Jaws of Life but I protested. |
Eso dice aquí, y en su momento protesté y dije que esto no era correcto. | A. It says so. here, and I objected at once, at the time, that this was not correct. |
Este borrador fue presentado por la fiscalía y protesté el que se presentara como si fuera una orden firmada por Jodl. | This draft was submitted by the prosecution and I objected to its being presented as if it were actually an order signed by Jodl. |
Yo protesté en el trabajo y socialmente durante años, pero parecía no hacer ninguna diferencia, de hecho me causó muchos problemas personales. | I did protest at work and socially over the years, but it seemed this made no difference, in fact, it caused me a lot of personal trouble. |
¿Lo he leído correctamente? R: Eso dice aquí, y en su momento protesté y dije que esto no era correcto. | Have I correctly read that? A. It says so. here, and I objected at once, at the time, that this was not correct. |
Porque con eficacia protesté a vuestros padres el día que los hice subir de la tierra de Egipto hasta el día de hoy, madrugando y protestando, diciendo: Oid mi voz. | For I earnestly protested to your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, even to this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!