protagonizar
Todas las cosas que estoy protagonizando y la escritura. | All the things that I'm starring in and writing. |
IGN Premiere está protagonizando una semana exclusiva de contenidos de Hellboy. | IGN Premiere is rolling out an exclusive week of Hellboy content. |
Están protagonizando una de las etapas más grandes del fútbol moderno. | They are starring in one of the biggest stages of modern football. |
Sí, solo que era una +18, y la estaban protagonizando. | Yeah, only it was NC-17, and they were both starring in it. |
Señor Presidente, henos aquí de nuevo protagonizando la saga de los cepos. | Mr President, this is the on-going saga of leghold traps. |
Unos equipos que están protagonizando la asistencia de este fabricante a ISE 2015. | A few teams that are starring in the assistance of this manufacturer ISE by 2015. |
Kenneth Branagh hace doble trabajo, dirigiendo y protagonizando como el icónico detective Hercule Poirot. | Kenneth Branagh pulls double duty, both directing and starring as iconic detective Hercule Poirot. |
¿Un episodio más en el ping-pong retórico que han venido protagonizando Caracas y Washington? | Another episode in the rhetoric ping pong featured by Caracas and Washington? |
Un objetivo plenamente vigente y que seguirá protagonizando los esfuerzos de la empresa. | The company will continue its efforts to achieve this objective. |
El sector del supply chain está protagonizando en los últimos años una importante evolución tecnológica. | In recent years, the supply chain sector has witnessed an important technological evolution. |
Gina está protagonizando actualmente la obra 'The Belle's Stratagem' en el Southwark Playhouse de Londres. | Gina is currently starring in 'The Belle's Stratagem' at the Southwark Playhouse. |
Pero grupos de interesados en la zona se han declarado en huelga protagonizando varios hechos violentos. | But interest groups in the area have gone on strike causing several violent incidents. |
Llegaría a semifinalista de Miss Europa un año después, protagonizando los desfiles de Cibeles y Gaudi. | She was finalist of Miss Europe a year later, starring runways in Cibeles and Gaudi. |
La inmigración está protagonizando las portadas a lo largo y ancho de la UE. | Immigration is making headlines across the EU. |
Sabemos que la historia está cambiando, la estamos protagonizando, las voces silenciadas se están haciendo escuchar. | We know that history is changing; the silenced voices are making themselves heard. |
La rebelión social que estamos protagonizando las jóvenes y trabajadoras amenaza todas las esferas de poder. | The social rebellion which workers and young people are leading threatens all spheres of power. |
Research, también protagonizando la portada. | Research, also with a cover. |
Estos jugadores y este entrenador están protagonizando una época que los aficionados al baloncesto no olvidarán. | These players and this coach are leading the way at a time that basketball fans will not forget. |
Catwoman y Robin tendrán sus propios Episodios Arkham, protagonizando Catwoman's Revenge y Flip Of A Coin, respectivamente. | Catwoman and Robin get their own Arkham Episodes, starring in Catwoman's Revenge and Flip Of A Coin respectively. |
Pieza de completo amueblamiento en la que, protagonizando uno de sus lados, destacaba una extraña nevera. | Piece of I complete amueblamiento in that, leading one of his sides, a strange icebox was standing out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!