proseguir
En 2000, según Italia, se prosiguieron las actividades con […]. | In 2000, according to Italy, the activities continued with […]. |
Estas prosiguieron en dos campañas posteriores en 1967 y 1979. | These were resumed in two subsequent campaigns in 1967 and 1979. |
Bourdieu y Salad prosiguieron su estrecha relación de trabajo en París. | Bourdieu and Sayad continued their close working relationship in Paris. |
En 2008, las tres organizaciones participantes prosiguieron su programa de cooperación. | In 2008, the three participating organizations continued this cooperative programme. |
En Derna prosiguieron los enfrentamientos entre el EIIL y otros grupos extremistas. | In Darnah, clashes continued between ISIL and other extremist groups. |
Las conversaciones sobre la reforma constitucional prosiguieron en diciembre de 2004. | The talks on constitutional reform continued in December 2004. |
Las organizaciones de la sociedad civil prosiguieron sus actividades en Liberia durante 1999. | Civil society organizations sustained their activities in Liberia during 1999. |
Acamparon en ese lugar durante unos días y luego prosiguieron. | They camped at that location for a few days and then moved on. |
Los esfuerzos desplegados a tal fin prosiguieron en el segundo semestre de 2001. | Efforts to this end continued in the second half of 2001. |
En Jonglei prosiguieron los ataques y secuestros, en particular de niños. | Attacks and abductions, particularly of children, continued in Jonglei. |
Los últimos tres jugadores prosiguieron pero se tomaron un receso para cenar. | The last three players pushed forward but took a break for dinner. |
Estos trabajos prosiguieron en el periodo de 1960 y 1962. | This work continued in 1960 and 1962. |
Entretanto prosiguieron los esfuerzos encaminados a rehabilitar los lugares de desarme. | Meanwhile, efforts continued towards the rehabilitation of the disarmament sites. |
Los participantes prosiguieron sus discusiones el martes 20 de marzo. | Participants continued discussions on Tuesday, 20 March. |
En 2015 prosiguieron los ataques dirigidos contra misiones extranjeras. | In 2015, attacks against foreign missions continued. |
Sin embargo, los subcomités de la Comisión prosiguieron sus trabajos. | However, work among the Commission's subcommittees continued. |
Volviendo a Jerusalén, prosiguieron su búsqueda. | Returning to Jerusalem, they pursued their search. |
En 2015 prosiguieron los saqueos emprendidos por grupos armados. | Armed groups continued to profit from looting in 2015. |
Duda, sospecha, desconfianza del mensaje y de los mensajeros prosiguieron aun por décadas. | Doubt, suspicion, mistrust of the message and the messengers continued even for decades. |
En julio, prosiguieron los ataques contra instalaciones médicas, ambulancias y personal médico. | Attacks on medical facilities, ambulances and medical personnel continued in July. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!