prosa poetica

Popularity
500+ learners.
Es la suya una prosa poética llena de metáforas e imágenes sugerentes, una prosa que incorpora elementos fantásticos y referencias a leyendas y cuentos tradicionales.
His prose is poetic, abounds in metaphors and suggestive images and incorporates fantastic elements and references to folktales and traditional stories.
Su pensamiento está plasmado en numerosos escritos – prosa poética, psicología descriptiva, cuentos, cartas, discusiones historiológicas, estudios sobre los mitos – que enfrentan los múltiples aspectos de la vida humana y del proceso de la humanidad, cercano a un giro sin precedentes.
His thought has been expressed in numerous writings–prose-poetry, descriptive psychology, short stories, letters, historiological discussions, studies on myth–which address multiple aspects of human life and the process of humanity, now rapidly approaching an unprecedented turning point.
Ulrike Almut Sandig es una narradora maestra que escribe en bella prosa poética.
Ulrike Almut Sandig is a master storyteller who writes in beautiful poetic prose.
Enric: Yo, todos: verso libre, prosa poética, verso clásico y verso popular.
Enric: Me? everything: free verse, metrical, classical and popular verse.
El escritor fue autor de poemas, libros en prosa poética y cuentos infantiles.
This great writer was the author of poems, books of poetic prose and short- stories.
Veo en el poema, la prosa poética, la novela, como vehículos del filosofar.
I see in the poem, the poetical prose, the novel, as vehicles of to philosophize.
Zhang el poema, muy influyentes en su estilo de prosa poética, que ahora viene de citar.
Zhang's poem, in his highly influential style of prose poetry, which we now quote comes from.
De nuevo, brillando a través de la mente del poeta, se contempla en hermosa poesía y prosa poética.
Again, shining through the mind of a poet, it is seen in fine poetry and poetic prose.
Julio Cortázar (1914-1984) está considerado un maestro del relato corto, la prosa poética y la narración breve en general.
Julio Cortazar (1914-1984) is considered a master of short story, poetic prose and short narrative in general.
En el libro, Juan Goytisolo recrea con una prosa poética los mil pensamientos, impresiones y acontecimientos que se producen simultáneamente en esta mágica plaza.
In the book, Juan Goytisolo uses his poetic prose to recount the thousand thoughts, impressions and adventures that occur in this magical square.
Por su lado, el espacio adquiere cierto espesor que, junto a la postura y definición de las figuras, sugiere un discurso minímamente inclinado hacia la prosa poética.
In other canvases space acquires a certain thickness that, together with the posture and definition of the figures, suggests a discourse minimally inclined toward poetical prose.
Sus relatos cortos y su prosa poética fantástica crearon un nuevo estilo literario que sigue distinguiéndole del resto de autores de todo el mundo hasta nuestros días.
His short stories and fantastic, poetic prose created a new literary style, which has continued to distinguish him from the rest of the world's authors to this day.
En la introducción también se comenta brevemente la obra poética, dos cuentos para niños, un libro de prosa poética y otro de relatos cortos publicados en prensa.
In the introduction, her poetic work is also briefly mentioned, as well as two childrens tales, one poetic prose book and another one of short stories published in the press.
Mayröcker es también una prolífica escritora de libros en prosa; una prosa poética y cargada de emoción pero con un enfático carácter no narrativo: en ninguna parte del mundo, ha proclamado, pudo nunca ella encontrar la evidencia de una historia.
Mayröcker is also a prolific writer of books of poetic and emotionally engaging but emphatically nonnarrative prose; nowhere in the world, she has claimed, can she see evidence of story.
Su pensamiento está plasmado en numerosos escritos – prosa poética, psicología descriptiva, cuentos, cartas, discusiones historiológicas, estudios sobre los mitos – que enfrentan los múltiples aspectos de la vida humana y del proceso de la humanidad, cercano a un giro sin precedentes.
His thought has been expressed in numerous writings–poetic prose, descriptive psychology, short stories, letters, historiological discussions, studies on myth–which address multiple aspects of human life and the process of humanity which is close to an unprecedented turning point.
Palabra del día
salir del cascarón