Resultados posibles:
prorrogo
-I extend
Presente para el sujetoyodel verboprorrogar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboprorrogar.

prorrogar

Entonces, en los días en que sé que tengo más compromisos externos, a menudo prorrogo trabajo hasta más tarde para compensar esas horas dedicadas a estar con mi hijo.
On the days I know I have more personal appointments, I often work overtime so as to help compensate for those hours that were dedicated to my son.
Los partidos politicos de Nepal evitaron una nueva crisis el 28 de mayo de 2011 al llegar a un acuerdo de último minuto que prorrogo el plazo para la presentacion de la nueva Constitucion.
Nepal's political parties avoided a new crisis on 28 May 2011 when reaching a last-minute agreement which postponed the deadline for the presentation of the new Constitution.
Entonces, en los días en que sé que tengo más compromisos externos, a menudo prorrogo trabajo hasta más tarde para compensar esas horas dedicadas a estar con mi hijo.
So, on those days when I know that I have more external compromises, I often delay work until later in order to help compensate for those hours that were dedicated to my son.
En 2001, la Comisión prorrogó su mandato por otros tres años.
In 2001, the Commission extended his mandate for another three years.
El mandato del Mecanismo se prorrogó en cinco oportunidades.
The mandate of the Mechanism was extended on five occasions.
Este artículo prorrogó las tarifas Alcoa y Terni hasta 2010.
This Article extended the Alcoa and Terni tariffs to 2010.
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
The transitional period was extended by six months, through December.
El mandato se prorrogó en 2001 y 2004.
The mandate was extended in 2001 and 2004.
El Consejo también prorrogó el mandato del Grupo de Expertos.
The Council also renewed the mandate of the Group of Experts.
A fines de 2002 se prorrogó su mandato hasta 2003.
At the end of 2002, its mandate was extended to 2003.
Asimismo, prorrogó las sanciones económicas unilaterales a Myanmar por otro año.
It also extended unilateral economic sanctions on Myanmar for another year.
La Decisión 2002/366/CE prorrogó la excepción hasta diciembre de 2005.
Decision 2002/366/EC extended the derogation until December 2005.
La Decisión 2002/398/CE prorrogó la excepción hasta diciembre de 2005.
Decision 2002/398/EC extended the derogation until December 2005.
La Decisión 2002/399/CE prorrogó la excepción hasta diciembre de 2005.
Decision 2002/399/EC extended the derogation until December 2005.
En 1998 se prorrogó hasta el año 2002.
It was extended in 1998 until the year 2002.
El mandato de la UNPREDEP no se prorrogó más allá de esa fecha.
The mandate of UNPREDEP was not extended beyond that date.
También se prorrogó el mandato del Presidente interino a 120 días.
It also extended the mandate of the interim President to 120 days.
El plazo de consulta se prorrogó tres meses.
The deadline for consultation was extended for three additional months.
El Consejo prorrogó su nombramiento hasta el 31 de diciembre de 2008.
The Council extended his appointment until 31 December 2008.
En noviembre de 2003, la iniciativa se prorrogó por otros cinco años.
In November 2003, the initiative was extended for an additional five years.
Palabra del día
poco profundo