proportioned
Participio pasado deproportion.Hay otras traducciones para esta conjugación.

proportion

A balance present in the proportioned forms of their mounts.
Un equilibrio presente en las formas proporcionadas de sus monturas.
Well proportioned and covered with a tuft of long hair.
Bien proporcionado y cubierto de un mechón de pelo largo.
Long and thin, the paws are proportioned to the body.
Largas y finas, las patas son proporcionadas al cuerpo.
A regular pattern of evenly proportioned openings covers its two facades.
Un patrón regular de aberturas proporcionadas uniformemente cubre sus dos fachadas.
Its designs are simple and beautifully proportioned, rational and balanced.
Sus diseños son simples y con proporciones atractivas, racionales y equilibradas.
It includes a balanced, healthy and well proportioned menu.
Incluye un menú equilibrado, sano y bien proporcionado.
Dragon now provides modelers with an accurately proportioned Schweres Wurfgerät 41.
Dragon ofrece ahora modelistas con una exactitud de proporciones Schweres Wurfgerät 41.
NECK Well proportioned, well set on shoulders and moderately long.
CUELLO Bien proporcionado, de buena inserción sobre los hombros y moderadamente largo.
Well proportioned, well set on shoulders and moderately long.
Bien proporcionado, de buena inserción sobre los hombros y moderadamente largo.
Well proportioned lot at the riverbank of Rio Yasica.
Bien proporcionado muchos en la orilla del río Yásica.
Back with a tendency to verticality. narrow hulls and well proportioned.
Espaldas con tendencia a la verticalidad. Cascos estrechos y bien proporcionados.
Somewhat thin, the paws are proportioned to the body.
Si bien delgados, las patas son proporcionales al cuerpo.
On the second floor there are 4 generously proportioned bedrooms with bathrooms en-suite.
En la segunda planta hay 4 generosamente proporcionados dormitorios con baño en-suite.
The main living spaces within The Palacio are very generously proportioned.
Las habitaciones principales dentro de El Palacio son muy generosas.
Their arms and legs were strong and well proportioned, but little resistant.
Sus brazos y piernas eran musculosos y bien proporcionados, pero poco resistentes.
Each villa is generously proportioned and finished with the highest qualities.
Cada villa es generosamente proporcionada y está terminada con las calidades más altas.
The kitchen is perfectly proportioned and includes all top quality appliances.
La cocina está perfectamente proporcionada, e incluye todos los electrodomésticos de primera calidad.
Always very beautiful, spectacular, with perfectly proportioned bodies.
Siempre muy hermosas y espectaculares, con unos cuerpos de perfectas proporciones.
General outline conveying impression of vigorous and well proportioned body.
Da la impresión de un cuerpo vigoroso y bien proporcionado.
The Declaration distinguishes among proportioned or disproportioned means.
La Declaración distingue entre medios proporcionados y desproporcionados.
Palabra del día
permitirse