propender a

Popularity
500+ learners.
Intensificar el proceso de reestructuración y redimensionamiento del plantel industrial, propendiendo a la concentración racional de capacidades dispersas.
Intensify the process of restructuring and resizing industrial training centres, promoting the rational concentration of dispersed capabilities.
Intercambiar ideas y compromisos, enriqueciendo la tarea educativa y cultural propendiendo a una mayor y mejor difusión de las actividades artístico-culturales.
Exchange of ideas and commitments, enhancing the educational and cultural task, tending to a greater and better diffusion of artistic-cultural activities.
En el marco del principio de responsabilidad familiar compartida y propendiendo a la mayor equidad de roles, se ha ampliado el permiso post natal masculino de 1 a 5 días.
Within the framework of shared family responsibility and with a view to more equal roles, post-natal paternity leave has been extended from one to five days.
Existen proyectos relevantes con la gestión de ONG para la inclusión educativa de NNA con necesidades de enseñanza especial en el sistema educativo regular, propendiendo a su plena integración y participación.
Other projects are run by NGOs to bring children with special education needs into the regular school system, thus facilitating their full integration and participation.
Propendiendo todos los animales á multiplicarse con más rapidez que sus medios de subsistencia, lo mismo habrá sucedido á los antepasados del hombre, lo que inevitablemente les habrá obligado auna lucha por la existencia, y á la selección natural.
As all animals tend to multiply beyond their means of subsistence, so it must have been with the progenitors of man; and this will inevitably have led to a struggle for existence and to natural selection.
Las efectoras de este servicio serán elegidas por los padres, propendiendo a que sean personas de la propia comunidad.
The persons providing this service will be chosen by the parents and will preferably be from the local community;
Esta institución financiera recomienda a la sociedad civil actuar junto al gobierno pero evitando ser cooptada por él, propendiendo a una reducción de la impunidad e impulsando la transparencia.
The World Bank recommends that civil society work together with the Government, while avoiding co-optation, to reduce impunity and promote transparency.
Palabra del día
fresco