prontamente

Mi país también ha reaccionado positiva y prontamente a dicha solicitud.
My country has also reacted positively and promptly to that request.
En Éxodo 3:8, usted puede ver la insuficiencia que Moisés sentía prontamente.
In Exodus 3:8, you can readily see the inadequacy Moses felt.
Comience trabajando prontamente, pero no quede por mucho tiempo.
Get to work promptly, but do not stay for long.
Informarán prontamente de toda acción tomada bajo las secciones E1.1.
Report promptly any action taken under sections E1.1.
La posibilidad de hacer cambios necesarios más prontamente.
The possibility of making necessary changes more readily.
Las decisiones del Alto Representante deben ser plenamente respetadas y prontamente ejecutadas.
Decisions of the High Representative must be fully respected and promptly implemented.
Chiluba entrará a la cárcel prontamente y lo estoy viendo.
Chiluba will enter jail briefly and am seeing it.
Vuelva a trabajar prontamente, para reducir el tiempo de inactividad.
You get back to work sooner, for less down time.
La vida silvestre, siendo móvil, renace más prontamente que la vegetación.
Wildlife, being mobile, rebounds more readily than the vegetation.
La Comisión Consultiva espera que esas reclamaciones se salden prontamente.
The Advisory Committee expects that the outstanding claims will be settled expeditiously.
Finalmente, cuando su identidad queda al descubierto, huyen prontamente.
Finally, when their identity is exposed, they quickly run away.
Las consultas se iniciarán prontamente, una vez entregada la solicitud.
The consultations shall begin promptly after delivery of the request.
Nos recuerda que nuestras preocupaciones financieras serán prontamente solucionadas.
He reminds us that our financial worries will soon be handled.
El Mensaje debe de ir prontamente a través del mundo.
The message must go in great haste throughout the world.
Enviaremos prontamente un catálogo (solo uno catálogo por cada dirección por favor).
We'll promptly send a catalog (only one catalog per address please).
Son condenables y deben ser corregidas prontamente.
They are condemnable and should be corrected quickly.
El dolor dura solo 4-5 días y se alivia prontamente con Tylenol.
The pain lasts for only 4-5 days and is readily relieved with Tylenol.
También deben asegurarse de que sus promesas se hagan efectivas prontamente.
They should ensure that their pledges are honoured promptly.
Los países en desarrollo notificarán prontamente cada medida al Comité.
The developing country shall promptly notify the Committee of each step.
Usted tendrá que seleccionar prontamente la carpeta deseada.
You will be prompted to select the desired folder.
Palabra del día
la alfombra