promulgated
-promulgado
Participio pasado depromulgate.Hay otras traducciones para esta conjugación.

promulgate

LLC legislation has recently been promulgated in the Cook Islands.
Legislación LLC ha sido promulgada recientemente en las Islas Cook.
In 1996 the Government promulgated the Family Planning Act.
En 1996 el Gobierno promulgó la Ley de Planificación Familiar.
We use the Missal promulgated in 1969 by Pope Paul VI.
Nosotros usamos el misal promulgado en 1969 por Papa Pablo VI.
The new Spanish flag was promulgated by the Constitution of 1978.
La nueva bandera española fue promulgada por la Constitución de 1978.
The Constitution was promulgated on 2 February 1987.
La Constitución fue promulgada el 2 de febrero de 1987.
The Social Insurance Law was promulgated by Royal Decree no.
La Ley del Seguro Social fue promulgada por Real Decreto No.
Hour of Grace should be promulgated by Pope Pius XII.
La Hora de Gracia debería ser promulgada por el Papa Pío XII.
The amended Constitution was promulgated on 14 February 2002.
La Constitución enmendada fue promulgada el 14 de febrero de 2002.
Similar measures were promulgated by the United Kingdom, Germany, Canada and Australia.
Medidas similares fueron promulgadas por el Reino Unido, Alemania, Canadá y Australia.
No laws have been promulgated in the past two months.
En los últimos dos meses no se ha promulgado ninguna ley.
Likewise, the Social Insurance Law, promulgated by Royal Decree no.
Asimismo, la Ley del Seguro Social, promulgada por Real Decreto No.
The Convention is promulgated in State Gazette No.
El Convenio se promulgó en la Gaceta Estatal No.
In 1992 Venezuela promulgated its first antitrust regulations.
En 1992, Venezuela promulgó su primera normativa antimonopolio.
On 9 May, my Special Representative promulgated Regulation No.
El 9 de mayo, mi Representante Especial promulgó la reglamentación No.
I was ordained one month before HV was promulgated.
Fui ordenado un mes antes de que HV fuera promulgado.
This public docu-ment was promulgated at a cost of $.40 per copy.
Este documento público fue promulgado a un costo de $0.40 por copia.
The list shall be promulgated in the State Gazette.
La lista será promulgada en la Gaceta Oficial.
Please indicate whether the draft amendments have been promulgated into law.
Sírvanse indicar si el proyecto de enmiendas ha sido promulgado como ley.
Many other countries have promulgated a code of conduct for public servants.
Muchos otros países han promulgado un código de conducta para los servidores públicos.
It has already been promulgated in 14 countries.
Ya ha sido promulgada en 14 países.
Palabra del día
permitirse