promise me
- Ejemplos
Okay, but you have to promise me one thing first. | Bien, pero tienes que prometerme una cosa primero. |
Just promise me you'll never show that photo to anyone. | Solo prométeme que nunca enseñarás esa foto a nadie. |
You have to promise me you're not gonna do anything. | Usted tiene que prometerme que no va a hacer nada. |
Dad, just promise me you won't blame yourself for all this. | Papá, solo prométeme que no te culparás de todo esto. |
We can't be seen together, and you have to promise me. | No podemos ser vistos juntos, y tienes que prometérmelo. |
Please, promise me you won't repeat the address to anyone. | Por favor, prométeme que no le dirás la dirección a nadie. |
Just promise me you won't give up on Wade too quickly. | Solo prométeme que no te rendirás con Wade demasiado rápido. |
Okay, tomorrow, but please promise me you'll be here, okay? | Bueno, mañana, pero por favor prométeme que estarás aquí, ¿vale? |
Now, promise me that you won't go near the place. | Ahora, prométeme que no te acercarás a ese lugar. |
Daddy, you can't promise me, but thanks for wanting to. | Papá, no puedes prometerlo, pero gracias por querer hacerlo. |
Just promise me we won't do anything else with them, | Solo prométeme que no haremos nada más con ellos. |
Just promise me I don't have to live with Lucy. | Solo prométanme que no tengo que vivir con Lucy. |
Just promise me you're not gonna do anything rash. | Solo prométeme que no vas a hacer nada precipitado. |
But promise me you won't sign it until you're ready. | Pero prométeme que no lo firmarás hasta que estés preparada. |
All right, just promise me it's not daiquiris on the beach. | Está bien, solo prométeme que no habrá daiquiris en la playa. |
Just promise me to beat him when you get home. | Solo prométeme que lo golpearás cuando llegues a casa. |
Just promise me you won't grow up too fast, okay? | Solo prométeme que no crecerás demasiado rápido, ¿ok? |
Please, Jack, promise me that you will look after him. | Por favor, Jack, prométeme que te ocuparás de él. |
Just promise me you won't get in that car, okay? | Solo prométeme que no te subirás al auto, ¿está bien? |
And promise me you won't make a joke out of it. | Y prométeme no va a hacer una broma de él. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!