Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboprolongar.
prolongara
-I extended
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboprolongar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboprolongar.

prolongar

Al parecer, esta situación se prolongará durante los próximos meses.
As it seems, this situation will continue during the next months.
Un recubrimiento correcto prolongará la vida útil de sus piezas.
The correct coating will extend the lifetime of your parts.
Se espera que el proceso se prolongará tres años.
It is expected that the process will take three years.
Pequeño sesgo prolongará la vida útil de la estructura.
Small bias will prolong the life of the structure.
El proceso de formación comenzó en 2018 y se prolongará hasta 2019.
The training process began in 2018 and will run until 2019.
El muro no aumentará la seguridad, sino que prolongará el conflicto.
The wall will not increase security, but extend the conflict.
El piloto se prolongará hasta finales del año 2008.
The pilot will run until the end of the year 2008.
Una tendencia que se cree que se prolongará durante 2017.
A trend that is believed to last for 2017.
Dicha administración se prolongará hasta el destete de la generación F2.
Administration shall continue until the weaning of the F2 generation.
De lo contrario, este peligroso conflicto solo se prolongará y exacerbará.
Rather, this dangerous conflict will only be prolonged and compounded.
Seguramente se prolongará por un lapso significativo de tiempo.
They will certainly last for a significant length of time.
No prolongará tu vida, pero cura las heridas.
It won't prolong your life, but it cures wounds.
Sin embargo, hacer eso solo prolongará tu dolor.
However, doing so will only prolong your pain.
Se prolongará en dos semanas más la licencia de paternidad.
The paternity leave will be pro-longed by two weeks.
Si desobedecéis, vuestra vida no se prolongará en aquella tierra.
If you disobey, you shall not prolong your life in that land.
El seguimiento prolongará este congreso en el tiempo y el espacio.
Follow-up action will extend the congress in time and space.
Esta máquina prolongará su vida, como hizo conmigo.
The machine will extend his life, as it did for me.
Su orden de restricción se prolongará hasta la fecha de audiencia.
Your restraining order will be extended until this court date.
El programa estará operativo para 2003 y se prolongará hasta 2010.
The programme will be operational by 2003 and will last until 2010.
La congelación prolongará la vida de hasta un año.
Freezing will extend shelf life up to one year.
Palabra del día
el tema