Resultados posibles:
prolongar
Curando las inflamaciones prolongaremos automáticamente el tiempo de la vida. | By curing the inflammation we automatically prolong the length of our life. |
Curando las inflamaciones prolongaremos automticamente el tiempo de la vida. | By curing the inflammation we automatically prolong the length of our life. |
De lo contrario, prolongaremos y haremos más profunda la desigualdad. | Unless we do so, we will be prolonging and deepening inequality. |
Supongo que prolongaremos nuestras vacaciones, ¿cierto? | I guess this means we are extending our vacation, right? |
Antes bien, tomaremos nota de lo que él dice y le prolongaremos el castigo. | We will record what he says and extend for him from the punishment extensively. |
Y si hay suficientes voluntarios, incluso prolongaremos la zona de actuación hasta el Campo dos Caneiros. | And if there are enough volunteers, we will extend the intervention area even up to the Campo dos Caneiros. |
Antes bien, tomaremos nota de lo que él dice y le prolongaremos el castigo. | We shall record what he says, and We shall add and add to his punishment. |
No! Antes bien, tomaremos nota de lo que él dice y le prolongaremos el castigo. | We shall record what he says, and We shall add and add to his punishment. |
¡No! Antes bien, tomaremos nota de lo que él dice y le prolongaremos el castigo. | No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively. |
El Presidente interino (habla en inglés): Habida cuenta del gran número de oradores que aún quedan en mi lista, prolongaremos la sesión de esta noche hasta las 18.30 horas. | The Acting President: In view of the long list of speakers still inscribed on my list, we will prolong this evening's meeting until 6.30 p.m. |
Es decir, que propongo que el propio Parlamento Europeo organice un debate sobre el genocidio de Armenia, la mayoría lo apoyará y prolongaremos el debate dentro de Turquía. | In other words, I propose that the European Parliament should itself hold a debate on the Armenian genocide, the majority will follow on and we shall continue the debate in Turkey. |
¿Por qué tenemos que aceptar que nuestros seres queridos se han ido? Ellos están con nosotros, siempre Y si negamos eso solo prolongaremos nuestro dolor Así que yo digo que rechacemos la aceptación ¿No estás de acuerdo conmigo? | Why do we have to Accept that our loved ones are gone They are with us, always And if we deny that It will only prolong our pain So I say reject acceptance You don't agree with me? |
Antes bien, tomaremos nota de lo que él dice y le prolongaremos el castigo. | We will write what he says, and will keep extending the agony for him. |
No! Antes bien, tomaremos nota de lo que éldice y le prolongaremos el castigo. | Nay! We shall record what he says, and Weshall add and add to his punishment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!