Resultados posibles:
prohibamos
-we prohibit
Presente de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verboprohibir.
prohibamos
-let's prohibit
Imperativo para el sujetonosotrosdel verboprohibir.

prohibir

Sugiero que prohibamos las palabras.
I suggest we ban words.
Se pueden utilizar productos químicos alternativos por lo que es conveniente que prohibamos estos peligrosos productos químicos.
It is possible to use alternative chemicals so it is quite right that we ban these dangerous chemicals.
Llegará la hora en que lo prohibamos, cuando solo se permita el transporte de carne.
The time is going to come when we will impose a ban on this, when carcasses only will be permitted.
Me gustaría preguntar si hay alguien que crea que nuestro mundo será más seguro cuando prohibamos una serie de asociaciones.
I should like to ask whether there is anyone who believes that our world will become safer when we prohibit certain organisations.
Resulta incomprensible que prohibamos la sacarosa al tiempo que firmamos acuerdos para importar vino producido con sacarosa en terceros países.
It is incomprehensible that we should prohibit sucrose while at the same time be signing agreements to import wine produced with sucrose from countries outside the European Union.
La realidad es que, mientras prohibamos los productos de los países en desarrollo y les privemos de la esperanza del desarrollo económico, provocaremos flujos de población del sur y del este.
The fact is that, as long as we keep out their produce and deprive them of the hope of economic development, we will take the people of the developing countries to the south and the east.
Realmente me pregunto cómo es posible que en esta Cámara hayamos cedido a las presiones de ayer en la calle y que prohibamos a los taxis entrar en las instalaciones del Parlamento tal como solían hacer.
I really do wonder how it has come to pass that we in this place should give in to pressure from the street yesterday and prohibit taxis from driving on to Parliament’s precincts in the way they used to.
En casos en que el conocimiento científico y técnico solo ofrece información limitada sobre alguna sustancia, pero los impactos potenciales podrían ser importantes, convendrá que pequemos por exceso de precaución y limitemos o prohibamos su uso hasta tanto sus riesgos se hayan establecido adecuadamente.
In cases where scientific and technical knowledge only provides limited information on a substance, but the potential impacts might be significant, we should err on the side of caution and limit or ban its use until such time as its risk is adequately assessed.
No puedo acallar mi conciencia por el hecho de que no respaldemos o incluso prohibamos las formas de investigación que nos ocupan, incluyendo la clonación terapéutica y la investigación de las células madre con ayuda de embriones excedentarios.
I cannot square with my conscience the fact that we do not support and in some cases even ban the types of research under discussion, including therapeutic cloning and stem cell research using residual embryos.
Prohibamos los OGM.
Let us ban GMOs.
Prohibamos las armas que no tienen razón de ser en una sociedad humana e invirtamos en educación, en salud, en la salvaguarda de nuestro planeta, en la construcción de sociedades más solidarias y fraternales con su diversidad, que son un enriquecimiento.
Let us outlaw the arms that have no place in human society, and let us invest in education, in health, in safeguarding our planet, in building societies that are more supportive and fraternal with their diversity, which is so enriching.
Prohibamos los pabellones de conveniencia, empezando por los de la UE.
We must do away with flags of convenience, starting with those in the EU.
Palabra del día
la calabaza