Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboprohibir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboprohibir.

prohibir

Contra mi padre que me prohibía pensar en ti.
Against my father who forbade me to think about you.
También prohibía la exportación de ciertos compuestos de mercurio.
It also prohibited the export of certain mercury compounds.
El observador de Kenya destacó que la Constitución prohibía concretamente la discriminación.
The observer for Kenya stressed that the Constitution specifically prohibited discrimination.
La teología de Thomas Mulock no prohibía los placeres menores.
Thomas Mulock's theology did not forbid the lighter pleasures.
Era el único país en el mundo que lo prohibía.
It was the only country in the world that banned Chess.
Se les prohibía hablar, señalar a otro prisionero o hacer ruido.
They were forbidden to speak, signal to another prisoner or make noise.
A las mujeres se les prohibía participar en actividades políticas.
Women were banned from participating in political activities.
De vez en cuando, se prohibía y se quemaba el Talmud.
From time to time, the Talmud was forbidden and burned.
La legislación prohibía el monopolio de los servicios de información.
The monopoly of information services is prohibited by legislation.
Hasta hace muy poco, se prohibía a las mujeres comprar alcohol.
Till quite recently, there was a ban on women buying alcohol.
Aunque Esther era reina, se le prohibía ir al rey.
Even though Esther was queen, she was forbidden to go to the king.
En el informe inicial se señaló que la ley prohibía la dote.
The initial report has stated that law prohibits dowry.
El GATT también prohibía el empleo de restricciones cuantitativas.
GATT also forbade use of quantitative restrictions.
Además me prohibía aceptar otra cosa de él.
She forbade me strictly to accept anything else from him.
En 1219, el Papa prohibía la enseñanza del derecho romano en París.
In 1219, the Pope prohibited the teaching of Roman Law in Paris.
La Constitución de 1979 prohibía la reelección inmediata de un presidente en ejercicio.
The 1979 Constitution prohibited the immediate re-election of an incumbent president.
La legislación de ambos países prohibía la pena capital en ese caso.
The laws of both countries prohibited capital punishment for juvenile offenders.
En algunos países se prohibía la distribución y venta de estimulantes de tipo anfetamínico.
In some countries, the distribution and sale of ATS was prohibited.
Ellos han asumido que la ley prohibía quitar la vida en cualquier circunstancia.
They have assumed that the law forbade taking human life under any circumstances.
Incluso se prohibía a los plebeyos usar joyería.
Commoners were even forbidden to wear jewelry.
Palabra del día
la cometa