Resultados posibles:
prohibir
Contra mi padre que me prohibía pensar en ti. | Against my father who forbade me to think about you. |
También prohibía la exportación de ciertos compuestos de mercurio. | It also prohibited the export of certain mercury compounds. |
El observador de Kenya destacó que la Constitución prohibía concretamente la discriminación. | The observer for Kenya stressed that the Constitution specifically prohibited discrimination. |
La teología de Thomas Mulock no prohibía los placeres menores. | Thomas Mulock's theology did not forbid the lighter pleasures. |
Era el único país en el mundo que lo prohibía. | It was the only country in the world that banned Chess. |
Se les prohibía hablar, señalar a otro prisionero o hacer ruido. | They were forbidden to speak, signal to another prisoner or make noise. |
A las mujeres se les prohibía participar en actividades políticas. | Women were banned from participating in political activities. |
De vez en cuando, se prohibía y se quemaba el Talmud. | From time to time, the Talmud was forbidden and burned. |
La legislación prohibía el monopolio de los servicios de información. | The monopoly of information services is prohibited by legislation. |
Hasta hace muy poco, se prohibía a las mujeres comprar alcohol. | Till quite recently, there was a ban on women buying alcohol. |
Aunque Esther era reina, se le prohibía ir al rey. | Even though Esther was queen, she was forbidden to go to the king. |
En el informe inicial se señaló que la ley prohibía la dote. | The initial report has stated that law prohibits dowry. |
El GATT también prohibía el empleo de restricciones cuantitativas. | GATT also forbade use of quantitative restrictions. |
Además me prohibía aceptar otra cosa de él. | She forbade me strictly to accept anything else from him. |
En 1219, el Papa prohibía la enseñanza del derecho romano en París. | In 1219, the Pope prohibited the teaching of Roman Law in Paris. |
La Constitución de 1979 prohibía la reelección inmediata de un presidente en ejercicio. | The 1979 Constitution prohibited the immediate re-election of an incumbent president. |
La legislación de ambos países prohibía la pena capital en ese caso. | The laws of both countries prohibited capital punishment for juvenile offenders. |
En algunos países se prohibía la distribución y venta de estimulantes de tipo anfetamínico. | In some countries, the distribution and sale of ATS was prohibited. |
Ellos han asumido que la ley prohibía quitar la vida en cualquier circunstancia. | They have assumed that the law forbade taking human life under any circumstances. |
Incluso se prohibía a los plebeyos usar joyería. | Commoners were even forbidden to wear jewelry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!