Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboprohibir.
prohíbe
-prohibit
Imperativo para el sujetodel verboprohibir.

prohibir

El Gobierno prohíbe estrictamente las actividades de los grupos armados.
The Government strictly prohibits the activities of armed groups.
El noveno mandamiento prohíbe levantar falso testimonio (Éxodo 20:16).
The ninth commandment prohibits bearing false witness (Exodus 20:16).
También prohíbe el consumo de agua fría en este mes.
He also proscribes the drinking of cold water in this month.
La Constitución prohíbe reuniones políticas dentro de las Fuerzas Armadas.
The Constitution prohibits political meetings within the Armed Forces.
Se prohíbe para dejar una bici en un camino.
It is forbidden to leave a bike on a road.
Sin embargo, en suelos densos nadie prohíbe utilizar la pila.
However, in dense soils nobody forbids to use pile.
El beber en público se prohíbe y no es deseable.
Drinking in public is prohibited and is not desirable.
Países bloqueados: VyprVPN no prohíbe las inscripciones de cualquier país.
Blocked Countries: VyprVPN does not prohibit signups from any country.
El capítulo 8 prohíbe la expulsión de esas personas.
Chapter 8 prohibits the expulsion of such persons.
Además, la Constitución prohíbe la aplicación de castigos corporales.
Moreover, the Constitution prohibits the application of corporal punishment.
Se prohíbe vender o transferir cuentas entre jugadores.
It is prohibited to sell or transfer accounts between players.
Como conservacionista, Archiduque prohíbe la tala y la caza en su propiedad.
As conservationist, Archduke prohibits logging and hunting on his property.
Se prohíbe la tenencia de cuentas bancarias en el extranjero.
It will be prohibited the holding of bank accounts abroad.
El CTBT prohíbe todas las explosiones nucleares en la Tierra.
The CTBT bans all nuclear explosions on Earth.
Este principio prohíbe cualquier elemento de incertidumbre o riesgo (Gharar) [319].
This policy precludes any element of uncertainty or risk (Gharar).
Además, Egipto todavía prohíbe los sindicatos independientes y democráticos.
In addition, Egypt still forbids independent and democratic unions.
Se prohíbe realizar cualquier tipo de fiestas o reuniones.
It is forbidden to perform any type of parties or meetings.
Y la ley prohíbe dos acciones de control al mismo objetivo.
And the law prohibits two control actions to the same objective.
Nuestra Constitución específicamente prohíbe este tipo de acción.
Our Constitution specifically prohibits this type of action.
El texto en el Didascalia prohíbe que las viudas enseñen.
The text in the Didascalia forbids widows to teach.
Palabra del día
permitirse