progrès

Popularity
500+ learners.
This support committee later emerged as a political unit, the Rassemblement pour la démocratie et le progrès (RDP).
Este comité de apoyo aparecerá más tarde como formación política: la Unión para la Democracia y el Progreso (RDP).
In this regard, leaders of both FRODEBU and the Unité pour le progrès national (UPRONA) continued to express some concerns about perceived restrictions on political participation.
A este respecto, los dirigentes del FRODEBU y de la Unité pour le progrès national (UPRONA) siguieron expresando su preocupación por las restricciones que según ellos se imponían a la participación política.
Mr. Goumba resigned the leadership of his party, the Front patriotique pour le progrès, and gave up all his political responsibilities in order to devote himself his new duties.
El Profesor Goumba renunció a la dirección de su partido, el Frente Patriótico para el Progreso, y a todos sus cargos políticos, a fin de consagrarse al desempeño de sus nuevas funciones.
On 18 July 2006, a policeman was burned alive by demonstrators during a march organized in Kinshasa by the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) and its allies.
El 18 de julio de 2006, un policía fue quemado vivo por manifestantes durante la celebración de una marcha organizada en Kinshasa por la Union pour la Démocratie et le Progrès Social (UDPS) y sus aliados.
RCD, the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) and some other political movements rejected the Sun City agreement and formed the Alliance pour la sauvegarde du dialogue intercongolais.
La CCD, la Unión para la Democracia y el Progreso Social (UDPS) y algunos movimientos políticos rechazaron el acuerdo de Sun City y constituyeron la Alianza para la Salvaguardia del Diálogo Intercongoleño.
The new political climate has facilitated the return of exiled political opponents, including Etienne Tshisekedi, the head of the Union pour la démocratie et le progrès social (UPDS), and Arthur Z'Ahidi Ngoma, a founding member of the RCD rebel movement.
El nuevo clima político ha facilitado el retorno de adversarios políticos exiliados, entre ellos Etienne Tshisekedi, Jefe de la Unión para la Democracia y el Progreso Social (UDPS), Sr. Arthur Z'Ahidi Ngoma, miembro fundador del movimiento rebelde CCD.
Haïti Progrès news photographer Yves Joseph was injured by pellets fired by demonstrators.
Yves Joseph, fotógrafo del diario Haïti Progrès, fue herido por perdigones disparados por los manifestantes.
The leaders of the insurgency included former members of the Haitian National Police (HPN) and paramilitary groups such as the Front Révolutionnaire Armé pour le Progrès (FRAPH), among others.
Los dirigentes de la insurgencia incluían a algunos ex miembros de la Policía Nacional de Haití (PNH) y a grupos paramilitares, como el Frente Revolucionario Armado para el Progreso (FRAPH), entre otros.
In addition, proGres support has been extended to 54 countries.
Además, el apoyo del proGres se ha ampliado a 54 países.
Development of this software (ProGres) began in December 2003.
La elaboración de este programa informático (ProGres) comenzó en diciembre de 2003.
The address is du progres 7A.
La dirección es du progres 7A.
I work every day for editors of "Le Progres" in your kitchen.
Trabajo todos los días para los editores de "Le Progrés", en su cocina.
In 2005, ProGres will be implemented in an additional 40 country operations.
En 2005, ProGres se estará utilizando en las operaciones de otros 40 países.
To support this, ProGres includes enhanced photo capture functionality.
Para apoyar esa posibilidad, ProGres incluye una función mejorada de captura de fotografías.
Welcome to the Progres comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Arcicol Soluciones Ltda.
Currently, proGres is used in 161 UNHCR operational sites spread over 54 countries.
ProGres se utiliza ya en 161 operaciones del ACNUR en 54 países.
In 2005, ProGres will be implemented in an additional 40 country operations.
En 2005, el programa ProGres se ejecutará en otras 40 operaciones en los países.
Progres bar on all the tools to show the advance of the performance.
Barras de progreso en todas las herramientas, para mostrar el avance de la ejecución.
Once in parliament, she joined the political party Unite pour le Progres National (UPRONA).
Una vez en el Parlamento se afilió al partido Unité pour le Progrès National (UPRONA).
A ProgRes® camera or imaging module can easily be integrated into any laboratory or system.
Las cámaras y módulos de procesamiento de imágenes ProgRes® pueden integrarse fácilmente en cualquier laboratorio o sistema.
Palabra del día
brillante