prodigar
También, las numerosas fuentes prodigan una alabanza a efectos de 3D. | Also, the numerous sources lavish a praise on 3D effects. |
En muchos casos, estas personas incluso prodigan protección a sus clientes. | In many cases, these persons even provide their clients with protection. |
Mientras tanto, se prodigan con regularidad nuevos regalos a Washington. | Meanwhile, new gifts are regularly lavished on Wall Street. |
Estos autores prodigan una lista exhaustiva de los acuerdos entre EUA y México. | These authors provide an exhaustive list of U.S.-Mexico agreements. |
La atención personal y el mayor cuidado se prodigan en cada lote de embutidos o carnes curadas. | Personal attention and utmost care are lavished upon each lot of sausage or cured meats. |
Después, los médicos le prodigan sus cuidados durante dos horas, sin dormirla. | The doctors then lavished their medical attentions on her for two hours, without putting her to sleep. |
Finalmente aunque siguen despertando cierta polémica, los materiales transparentes se prodigan en las pasarelas de moda desde 2006. | Finally, although still seen as controversial, see-through materials have been featured heavily in catwalk fashion collections since 2006. |
Tal categoría posibilita comprender cómo los sujetos participan activamente en la promoción y el desarrollo de prácticas cotidianas que prodigan cuidado. | Such category enables us to understand how subjects participate actively in the promotion and development of daily practices which provide care. |
Quienes tienen relaciones felices motivan al otro a cuidarse, le prodigan cuidados y aplauden comportamientos saludables nuevos. | Those in happy relationships encourage the other to take care of themselves, provide care, and cheer on new, healthy behaviors. |
Les tiene mucho cariño a sus padres y les está agradecida por todo el cuidado y dedicación que le prodigan. | She is fond of her parents and grateful to them for all the care and devotion they lavish on her. |
Si se prodigan demasiadas palabras, se corre el riesgo de que no se preste la debida atención a lo que queremos lograr. | In having too many words, there is a risk of losing focus on what we wish to achieve. |
Ama su trabajo y a los enfermos; su espíritu imaginativo es fecundo en ideas para mejorar los cuidados que allí se prodigan. | She loved her work and her patients—her imaginative mind was full of ideas to improve the care they received. |
Con la generosidad y la abnegación del buen samaritano se prodigan sin reservas al servicio de sus hermanos y hermanas. | With the generosity and the dedication of the Good Samaritan, they place themselves without reservation at the service of their brothers and sisters. |
Luminosas y ventiladas, todas las habitaciones se prodigan con una suntuosa bienvenida, equipadas con todas las comodidades y tecnologías para una estancia inolvidable. | Bright and airy, all abodes are lavished with a sumptuous welcome, outfitted with all the amenities and technologies for a memorable stay. |
Por eso, los paneles decorativos de pared, de imitación a la piedra, el ladrillo o la madera, se prodigan tanto en cualquier plató de televisión. | That's why imitation stone, brick or wood decorative wall panels are seen so often in almost all television studios. |
Los amantes también pueden regocijarse, siempre que consigan mantener una apariencia de lucidez sobre el fervor de los sentimientos que se les prodigan. | Lovers can also rejoice, as long as they manage to retain a semblance of lucidity about the fervor of the feelings lavished on them. |
Pero mientras que en su inmadurez prodigan su tiempo y tesoro a ellas, saben en sus corazones que no pueden defenderlos contra nada. | But while in your immaturity you lavish your time and your treasure upon them, you know in your hearts that they cannot defend you against anything. |
Sin embargo, en el caso que su cliente necesite guía para cruzar el territorio de Texas rumbo a un destino, ellos pueden recomendar personas que sí prodigan este servicio. | However, should their client need a guide to cross Texas to reach a given destination, they can recommend people who provide that service. |
Las alusiones directas al usuario al que se le pregunta incluso su opinión por la difusión de una nueva web, se prodigan en las cuentas analizadas. | There are many direct references to the users in the accounts we analysed, even asking for their opinion on the release of a new web page. |
Entretanto, los gobiernos y los grandes medios de comunicación, sin olvidar la industria cinematográfica, prodigan su tiempo, atención, tecnología, investigación y admiración en la guerra y el terrorismo. | Meanwhile, governments and the corporate media, and let's not forget the film industry, lavish their time, attention, technology, research, and admiration on war and terrorism. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
