probar bocado
- Ejemplos
No, creo que no volveré a probar bocado. | No, I don't think I can ever eat again. |
No voy a probar bocado hasta... | I won't eat until... |
No pude probar bocado. | I couldn't eat a thing. |
La dieta desintoxicante, conocida comodetox, se ha puesto de moda entre algunas famosas de Hollywood capaces de apenas probar bocado para lograr una depuración total del cuerpo. | The detoxifying diet, known as detox, it has become fashionable among some famous Hollywood barely able to eat anything to achieve total body clearance. |
Los médicos, por tanto, recomiendan para los pacientes con afecciones gastrointestinales que, en lugar de pasar largas horas sin probar bocado, ingieran pequeñas porciones varias veces al día. | Doctors recommend that patients with gastrointestinal conditions avoid fasting and instead consume small portions of food at various times throughout the day. |
Hay muchas panaderías y restaurantes donde probar bocado. | There are so many bakeries and eateries to check out. |
No podrías probar bocado durante semanas. | You can't eat a morsel for weeks on end. |
Te doy y te doy comida y sigues sin probar bocado. | I keep giving you food and you're still not eating. |
Quizá. El día de mi boda yo estaba tan nerviosa que no pude probar bocado. | But at my wedding, I was too nervous to touch any food. |
Cuando te den punzadas de hambre, toma un vaso de agua antes de probar bocado, pues evitará que comas demasiado. | When you feel hunger pangs, drink a glass of water before grabbing food; it'll help prevent you from eating too much. |
No te sientas frustrado si preparar un suculento desayuno para disfrutar juntos durante el fin de semana y tu compañera se siente incapaz de probar bocado. | Don't be frustrated if you prepare a marvelous breakfast to enjoy together during the weekend and your partner feels unable to even taste it. |
La engullí como si llevara un mes sin probar bocado, aunque lo cierto es que hacía poco que había desayunado y apenas tenía hambre. | I gobbled it down as though I hadn't eaten in a month, although I'd just had breakfast and wasn't very hungry. |
A pocos metros de Oliva, en la sede de Santiago de Cuba de la Unpacu, las opositoras Oria Josefa Casanova Moreno y Zulma López Saldaña llevan sin probar bocado desde el 16 y el 18 de julio, respectivamente. | A few yards from Oliva, at the UNPACU headquarters in Santiago de Cuba, opposition members Oria Josefa Casanova Moreno and Zulma López Saldaña have gone without food from the 16th and 18th of July respectively. |
El mejor lugar para probar bocado es la plaza misma, puesto que eliminarás calorías con un paseo guiado hacia la torre en forma de cebolla del Ayuntamiento – aunque se te advierte que ¡al guía le encanta el sonido de su propia voz! | The best place to grab a bite to eat is in the square itself, as you can then work off the calories with a guided tour up the onion-shaped tower of the Town Hall–be warned though, the guide loves the sound of his own voice! |
Llevaba un día sin probar bocado y estaba hambriento. | I went for a day without a bite and I was very hungry. |
Llevaba tres días sin probar bocado. | He hadn't tasted food in three days. |
