privation

There are two other main classifications: privation and the camps.
Hay otras dos categorías principales: las privaciones y los campos.
Evil is not a positive entity but a privation.
El mal no es una entidad positiva sino una privación.
Yet it is there, knitted in every small privation or sorrow.
Pero ahí está, entretejida con cada pequeña privación o dolor.
Evil is a pure negation, a privation, a mutilation.
La maldad es una pura negación, una privación, una mutilación.
Evil is not an entity, it is a privation.
El mal como tal no es una entidad, es una privación.
Why do you have to bear privation and shame?
¿Por qué tienes que pasar necesidades y vergüenzas?
The ocean of human privation and ignorance is bottomless.
El abismo de la miseria humana y de la ignorancia es insondable.
The suffering of privations is unknown to Us, for containment excludes privation.
El sufrimiento de las privaciones Nos son desconocidas a Nosotros, porque la contención excluye privaciones.
There is no suffering here. No privation.
Aquí no hay sufrimiento, no hay privaciones.
A whole life of hard labour and continued privation is his too certain lot.
Toda una vida de trabajo duro y privación continua será su suerte segura.
Let us say that the unattainable may become attainable and that privation may become wealth.
Digamos que lo inalcanzable puede volverse alcanzable y la privación puede volverse riqueza.
War, bloodshed, privation, want, famine, and pestilence were abroad in the land.
La tierra estaba afligida por guerra, derramamiento de sangre, privación, necesidad, hambre y pestilencia.
Every day I have to make myself confront myself. I have to live in privation.
Cada día debo enfrentarme a mí mismo, vivir en la privación.
In the minds of people, slimming diet is synonymous of privation and therefore frustrating.
En la mentalidad de las personas, dieta adelgazante es sinónimo de privación y por tanto, de frustración.
Everyone suffered privation.
Cada uno sufrió la privación.
It is true that labor produces marvels for the rich, but it produces privation for the worker.
Ciertamente el trabajo produce maravillas para los ricos, pero produce privaciones para el trabajador.
A denial of appetite is salvation to you, yet you view it as a great privation.
El dominio del apetito es salvación para usted; y sin embargo, lo ve como una privación.
But what is forgetfulness, but the privation of memory?
No nos gusta criticar, pero la historia del Vaticano es extraordinaria.
Unfortunately we have here again a very pitiable, poor mouse with a severe privation and destiny!
Desafortunadamente tenemos aquí de nuevo una muy lamentable, pobre ratón con una privación severa y el destino!
Weakened by the forced march full of privation title holder Frank Lindemann fell to rank36.
Debilitado por la marcha forzada llena de privaciones, el defensor del título, Frank Lindemann, acabó en el arroyo (lugar36).
Palabra del día
el tema