prison industrial complex
- Ejemplos
Who's behind the growth of the prison industrial complex? | ¿Quién está tras este crecimiento de este complejo industrial penitenciario? |
The prison industrial complex is becoming enmeshed with the fabric of everyday life. | El complejo industrial penitenciario está inmerso en el entramado de la vida cotidiana. |
This cycle continues as the prison industrial complex constantly eats and regurgitates its prey. | Este ciclo continúa porque el complejo industrial de prisiones constantemente se come y regurgita su presa. |
Yeah, that's the prison industrial complex for you. | Sí, así es el complejo industrial de prisiones. ¿Queréis volver al coche? |
No longer able to compete with new immigrants for low wage jobs and deemed unemployable, they are fodder for the prison industrial complex. | Incapaces de competir con los inmigrantes por trabajos de bajo salario y considerados inempleables, son pasto para el complejo industrial de prisiones. |
First of all, who are the victims of the prison industrial complex, which we have also heard pretty much during this round table discussion? | Ante todo, ¿quiénes son las víctimas del complejo industrial penitenciario del que tanto hemos oído hablar en esta mesa redonda? |
To fail to recognize this, or treat it dismissively, we stand to lose many more generations to the bourgeoisie's prison industrial complex. | Al no reconocer esto o al desestimarlo, nos exponemos a perder muchas más generaciones a manos del complejo industrial carcelario de la burguesía. |
In the prisons, especially private prisons, which is really the main factor for this prison industrial complex today, the youth are being targeted for incarceration. | En las prisiones, especialmente las privadas, y este es el principal factor del complejo penitenciario, la juventud está en la mirilla para estos encarcelamientos. |
Like all industries, the prison industrial complex specializes in the production and reproduction of individuals who will leave prison, only to be a hindrance to the proletarian revolution. | Al igual que todas las industrias, el complejo industrial carcelario se especializa en la producción y reproducción de individuos que dejarán la prisión solamente para ser un estorbo para la revolución proletaria. |
Red de Defensa volunteers also work the phones to help families find where their loved one is being held, and to navigate the prison industrial complex and immigration court. | Los voluntarios de la Red de Defensa, también hacen llamadas para ayudar a las familias ubicar a un ser querido que ha sido detenido, y navegar las instancias judiciales correspondientes. |
If Warren Buffett were to pay more in taxes, at least some of those taxes would go to the prison industrial complex and then head straight back to Warren Buffett's unfathomably large bank account. | Si Warren Buffet pagase más en impuestos, al menos una parte de esos impuestos irían al complejo industrial-carcelario y luego irían directamente a la cuenta bancaria insondablemente grande de Warren Buffet. |
Whereas in the prison industrial complex, there is this supposition that if you could take the profit motive out of incarceration that somehow this system would teeter and collapse, and I don't think that is quite right. | En contraste, con el complejo industrial de prisiones hay una suposición que si se eliminara la búsqueda de ganancias, entonces de alguna manera todo este sistema se tambalearía y caería, y para mí eso no acierta. |
If those in prison were able to stay out of prison, The Prison Industrial complex would suffer and they would lose money. | Si aquellos fueran capaces de mantenerse fuera, el complejo industrial de La Prision sufriria y perderia dinero. |
As long as prisons do what it can, to make sure prisoners come back to prison, there will be a strong Prison Industrial Complex. | Hasta tanto las prisiones hagan lo que puedan, para aseguarse de que los prisioneros regresen a la carcel, existira un fuerte complejo industrial La Prision. |
But if prisoners get out and STAY out of prisons, it erodes the very foundation of what makes the Prison Industrial Complex so strong and successful, which is obviously prisoners. | Pero si los prisioneros salen y SE MANTIENEN fuera de las prisiones, erosionaran la base misma de lo que hace al complejo industrial La Prision tan fuerte y exitosa, la cual es obviamente: sus prisioneros. |
