printing press
But this threat is as old as the printing press itself. | Pero esa amenaza es tan vieja como la misma imprenta. |
The printing press gave us access to the written word. | La imprenta nos dio acceso a la palabra escrita. |
There is no printing press for the dollars we spend. | No hay una imprenta para los dólares que gastamos. |
The printing press had been around for 150 years by this time. | La imprenta había existido durante 150 años en este momento. |
Remember that the printing press was not invented until many centuries later. | Recuerda que la imprenta no se inventó hasta muchos siglos después. |
The first transformation was when the printing press was invented. | La primera transformación fue cuando se inventó la imprenta. |
There is everything: the language, the writing, the printing press. | De ahí nace todo: el lenguaje, la escritura, la imprenta. |
But the age of the printing press is gradually ending. | Pero la era de la imprenta se va terminando. |
The printing press is loaded with work in the printing house. | La imprenta se carga con el trabajo en la imprenta. |
Gutemberg's printing press (the invention of typography) changed the communication. | La imprenta de Gutemberg (el invento de la tipografía) cambió la comunicación. |
The printing press changed the world forever, and for the better. | La imprenta cambió para siempre el mundo y para mejor. |
Copyright began in the age of the printing press. | El copyright surgió en la era de la imprenta. |
The invention of the first printing press was a paradigm shift. | La invención de la imprenta significó un cambio de paradigma. |
At first, they attempted to use their printing press to produce the daily. | Al principio intentaron usar su imprenta para producir el diario. |
What role did the printing press play in the Revolution? | ¿Qué papel jugó la imprenta en la Revolución? |
Only if you had a printing press could you do that. | Solo si se poseía una imprenta se podía hacer. |
The copyright system developed along with the printing press. | El sistema de derechos de autor se desarrolló junto con la imprenta. |
Only if you had a printing press could you do that. | Solo si tenías una imprenta lo podías hacer. |
It's memory paper from Johannes Gutenberg's printing press. | Es papel con memoria de la imprenta de Johannes Gutenberg. |
The scientific revolution wasn't created by the printing press. | La revolución científica no fue producto de la imprenta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!