de máxima audiencia

Sí, mejor no significa estar preparado para la hora de máxima audiencia.
Yeah, better, not necessarily ready for prime time.
Al menos durante el horario de máxima audiencia.
At least not during prime time anyway.
Desde el 1 de marzo, Ona Catalana conecta con Ona Pista en sus programas de máxima audiencia.
Since 1 March, Ona Catalana connects to Ona Pista during its top-rated programmes.
Ricardo tenía 19 años cuando en 1981 comenzó a trabajar para una de las estaciones de radio de habla inglesa de máxima audiencia en Nueva York (donde obtuvo el apodo de DJ, que todavía usa).
Ricardo was only 19 when he started out in broadcasting at a top-rated, New York English-language station in 1981 (where he got the DJ nickname he still goes by).
Ha tenido mucho éxito como presentador. Ahora aparece durante el horario de máxima audiencia.
He has been very successful as a news anchor. He now is on air during prime time.
Está apenas alrededor de lista por hora de máxima audiencia.
It's just about ready for prime time.
Las imágenes aparecieron en la televisión neerlandesa en horario de máxima audiencia.
The pictures they took appeared on Dutch television at peak viewing time.
Aún no es la hora de máxima audiencia.
It's not even drive time.
Los programas se emitieron en horas de máxima audiencia y estaban especialmente concebidos para transmitir el mensaje.
The programmes were broadcast at prime time and were specially designed to convey the message.
Además de Sarah Palin, miré a Mitt Romney, Tim Pawlenty, y otros hablan en hora de máxima audiencia.
Besides Sarah Palin, I watched Mitt Romney, Tim Pawlenty, and others speak in prime time.
¿Nos estamos adaptando a la nueva programación de los horarios de máxima audiencia, que a menudo antepone el vídeo online?
Are we adapting to the new prime time programming—which often prioritizes online video?
Nunca una gran Nielsen golpeó en horario de máxima audiencia, el show se convirtió en un sorprendente éxito en la sindicación.
Never a big Nielsen hit in prime-time, the show became a surprise success in syndication.
Aunque los momentos de máxima audiencia son importantes, no se debe menoscabar la relevancia de los anuncios en otros horarios.
Although the prime moments are important, should not undermine the relevance of the ads at other times.
Instagram tiene dos bandas de máxima audiencia: la primera entre las 11h y las 14h y 18h y 22h entre otros.
Instagram has two prime time bands: the first between 11h and 14h and 18h and 22h between other.
La declaración fue realizada a los medios nacionales de Suiza en el programa de consumo Kassenturz, en el horario de máxima audiencia.
The revelation was made to Swiss national media, in the prime time consumer program Kassensturz.
El Parlamento ha tenido la oportunidad de demostrar su relevancia a la población y la ha desperdiciado cuando goza de máxima audiencia.
Parliament had a chance to show its relevance to people and missed it in prime time.
Mientras han estado ocupados disfrutando el juego, hemos estado trabajando duro preparando el Modo Foto para el horario de máxima audiencia.
While you've been busy enjoying the game, we've been hard at work preparing Photo Mode for prime time.
Los programas que se pasan en horarios de máxima audiencia han degenerado tanto que han descendido más allá del denominador común más bajo.
Prime time shows have degenerated down to lower than the lowest common denominator.
Desde 15 Años consecutivos Ottis Schlachthof a hora de máxima audiencia en la televisión de Baviera y se queda bloqueado una vez más.
Since 15 Years running Ottis Schlachthof to prime time on the Bavarian TV and I get stuck once more.
Estos bellos objetos que viajan en un partido de Jaguares, mañana y tarde de noticias, Franja, El acceso y la hora de máxima audiencia.
These beautiful objects traveling at a Jaguars game, morning and evening news, Fringe, Access and Prime Time.
Palabra del día
disfrazarse