primary insurance

Popularity
500+ learners.
We will bill your primary insurance company as a courtesy to you.
Mandaremos la cuenta primero a su compañía de seguros como cortesía a usted.
‘Insurer’ means an undertaking which is authorised or licensed to take up or engage in the business of direct or primary insurance;
«asegurador» una empresa que dispone de autorización o licencia para acceder a actividades de seguro directo o principal o ejercer estas actividades; d)
A court order could change who is the primary insurance.
Una orden judicial podría cambiar cuál es el seguro primario.
This helps cover expenses not covered by your primary insurance.
Este ayuda a cubrir los gastos no cubiertos por su seguro primario.
For partial dual eligibles, Medicare functions as the primary insurance.
Para elegibles duales, Medicare funciona como su aseguradora principal.
Medicare is the 'primary insurance' and Medigap is considered 'secondary'.
Medicare es el 'seguro primario' mientras que Medigap se considera 'secundario'.
What do I indicate in Item 11 (primary insurance section) on my claim?
¿Qué debo indicar en el ítem 11 (sección del seguro primario) en mi reclamación?
First, generally in a car accident, the primary insurance is your PIP insurance.
En primer lugar, en general, en un accidente de coche, el seguro primario es su seguro PIP.
But we still covered some of the primary insurance plans available—just to help you get started.
No obstante, hablaremos de algunos de los seguros principales para ayudarte a empezar.
This is the difference between the billed amount (2400 SV102) and the primary insurance paid amount (2430 SVD02).
Esta es la diferencia entre la cantidad facturada (SV102) y la cantidad pagada del seguro primario (2430 SVD02).
This is the difference between the billed amount (Loop 2400 SV203) and the primary insurance paid amount (Loop 2430 SVD02).
Esta es la diferencia entre la cantidad facturada (Loop 2400 SV203) y la cantidad pagada del seguro primario (Loop 2430 SVD02).
This is the difference between the billed amount (Loop 2400 SV203) and the primary insurance paid amount (Loop 2430 SVD02).
Esta es la diferencia entre la cantidad facturada (Loop 2400 SV203) y la cantidad pagada por el seguro primario (Loop 2430 SVD02).
Even if you have health insurance, generally the PIP is the primary insurance to pay medical bills related to an accident.
Incluso si usted tiene seguro de salud, en general, el PIP es el seguro primario para pagar las facturas médicas relacionadas con un accidente.
The TDP will coordinate with the primary insurance carrier and pay for TDP-covered services according to TDP provisions and limitations.
El TDP coordinará con la compañía de seguros primaria y pagará los servicios cubiertos por el TDP de acuerdo a las disposiciones y limitaciones del TDP.
If Medicare was originally the primary insurance and has now changed to secondary with Veterans Affairs (VA) as the primary insurance, how should we submit the Part A claims?
Si Medicare originariamente era el seguro primario y ahora ha pasado a ser secundario con Veterans Affairs (VA) como asegurador primario, ¿cómo debe presentarse las reclamaciones de Parte A?
If Medicare was originally the primary insurance and has now changed to secondary with Veterans Affairs (VA) as the primary insurance, how should we submit the Part A claims?
Si Medicare era originalmente el asegurador primario y ahora ha pasado a ser secundario con Veterans Affairs (VA) como asegurador primario, ¿cómo deben presentarse las reclamaciones de Parte A?
In addition, the claim must state why the primary insurance did not make a payment on the claim in the remarks section and the associated claim adjustment reason code (CARC).
En adición, la reclamación debe indicar por qué el seguro primario no hizo un pago a la reclamación en la sección de comentarios y el código de denegación de ajuste de reclamación (CARC) asociado.
It is the responsibility of the insurer to notify the SSA of the coverage and of any information associated with the primary payer (e.g., type of primary insurance, policy number, name of insurer).
Es responsabilidad del asegurado notificar a la SSA acerca de la cobertura y acerca de cualquier información asociada con el pagador primario (por ejemplo, tipo de seguro primario, número de póliza, nombre del asegurador).
If you want to have both types of coverage (in which case, Medicare would become your primary insurance), or if you want to drop the FEHB plan and rely wholly on Medicare, those are choices you're free to make.
Si quieres tener ambos tipos de cobertura (en cuyo caso, Medicare se convertiría en tu seguro principal), o si quieres dar de baja el plan FEHB y depender totalmente de Medicare, esas son tus opciones.
When you apply for benefits, the machines calculate what Social Security calls your primary insurance amount (PIA). It's the basic sum you're due when you reach full retirement age, now 66 for new retirees.
Cuando solicitas tus beneficios, las máquinas calculan lo que Seguro Social denomina PIA (cantidad de tu seguro principal), que es la suma básica que te corresponde cuando alcanzas la edad plena de jubilación, que ahora es 66 años para los nuevos jubilados.
Palabra del día
fresco