Resultados posibles:
primaran
primar
Las obligaciones judiciales de un juez primarán sobre todas sus demás actividades. | The judicial duties of a judge take precedence over all other activities. |
En caso de discrepancia entre las Condiciones y tales Condiciones Específicas, primarán estas últimas. | In case of any discrepancy between the Terms and such Specific Terms, the latter shall prevail. |
En primer término, primarán los acuerdos de las partes acerca del momento y orden del cumplimiento. | Firstly, agreements of the parties on the time and order of performance shall prevail. |
Las PYME tendrán gastos, pero en toda la Unión Europea primarán las mismas reglas del juego. | SMEs will have costs but there is a level playing field across the European Union. |
Los autores deberían ser cautelosos con el empleo de reglas!important ya que primarán sobre las reglas!important del lector. | Authors should be wary of using!important rules since they will override any of the user's!important rules. |
Los tratados y acuerdos internacionales en que Georgia es Parte que no sean contrarios a la Constitución primarán sobre la legislación interna (art. | International treaties and agreements to which Georgia is a party that do not contradict the Constitution shall prevail over domestic legislation (art. |
Así lo refleja un listado elaborado por PandaLabs, el laboratorio de malware de Panda Security, con las tendencias de seguridad que primarán en 2013. | This is according to a list, compiled by PandaLabs, Panda Security's malware laboratory, of the security trends that will predominate in 2013. |
En caso de discrepancia entre el procedimiento aquí establecido y las regulaciones específicas contenidas en las normas locales aplicables, primarán las regulaciones específicas. | In case of a disagreement between the general procedure herein and the specific provisions set out by local laws, specific provisions shall prevail. |
En caso de conflicto, las disposiciones de las convenciones incorporadas por medio de la Ley de derechos humanos primarán sobre toda otra norma jurídica noruega. | In the event of conflict, the provisions of the conventions incorporated through the Human Rights Act prevail over other Norwegian legislation. |
La polémica está servida con el Telstar 18: ¿primarán las necesidades de los porteros o prevalecerán las de los jugadores de campo y de la tecnología? | The controversy is served with the Telstar 18: will the needs of goalkeepers prevail or will those of field players and technology prevail? |
Las reclamaciones que se presenten al Comité se resolverán en dos etapas, y en los procedimientos primarán la eficiencia, la flexibilidad y la eficacia en función del costo. | Claims submitted to the Committee would be resolved in two stages, with procedural features that would emphasize efficiency, flexibility and cost-effectiveness. |
Lo novedoso que parece prometer la campaña que se avecina es que esta vez no primarán la confrontación y beligerancia sobre las propuestas serias y pertinentes. | What might be new in the upcoming campaign is that, this time confrontation and belligerence will not win out over serious and pertinent proposals. |
En caso de discrepancia entre el procedimiento general y las estipulaciones o procedimientos específicos contenidas en las normas locales aplicables de cada territorio, primarán las estipulaciones específicas. | In the event of a discrepancy between the general procedure and the specific stipulations or procedures contained in applicable local regulations in each territory, the specific regulations shall prevail. |
La Constitución y el Derecho adoptado por las instituciones de la Unión en el ejercicio de las competencias que le son atribuidas primarán sobre el Derecho de los Estados miembros. | The Constitution, and law adopted by the Union's Institutions in exercising competences conferred on it, shall have primacy over the law of the Member States. |
En caso de discrepancia entre el procedimiento general y las estipulaciones específicas o procedimientos especficos contenidas en las normas locales aplicables de cada territorio, primarán las estipulaciones específicas. | In the event of a discrepancy between the general procedure and the specific stipulations or procedures contained in applicable local regulations in each territory, the specific regulations shall prevail. |
La Constitución y el Derecho adoptado por las instituciones de la Unión en el ejercicio de las competencias que se le atribuyen a ésta primarán sobre el Derecho de los Estados miembros. | The Constitution and law adopted by the institutions of the Union in exercising competences conferred on it shall have primacy over the law of the Member States. |
Por su parte, Wayne E. Keathley, director de operaciones y vicepresidente ejecutivo de The Mount Sinai Medical Center (Nueva York), explicó que en el hospital del futuro primarán la investigación, las nuevas técnicas y la calidad del servicio. | Wayne E. Keathley, executive vice-president of The Mount Sinai Medical Center in New York predicted that the hospital of the future will be ranked by its research, the implementation of new techniques and the quality of its service. |
En caso de conflicto entre los registros computerizados de MOBILE REVENU y otra documentación complementaria escrita o archivo electrónico del SOCIO, se acuerda expresamente que los registros computarizados de MOBILE REVENU primarán sobre los documentos del SOCIO y serán los únicos admitidos como evidencia. | In case of conflict between the MOBILE REVENU's computerized records and any PARTNER's document on a written support or electronic record, it is expressly agreed that the MOBILE REVENU's computerized records prevail over PARTNER's documents and shall be the only admitted as evidence. |
Primarán las pequeñas adiciones que aporten valor como por ejemplo una conexión WiFi, un espacio reservado para las mesas o puntos de personalización digital de los platos. | They defers to small additions that add value such as a WiFi, reserved for tables or digital points customizing dishes space. |
Primarán a los jugadores del Real Madrid si ganan el próximo partido contra el Barcerlona. | They'll give a bonus to the Real Madrid players if they win the next game against Barcelona. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!