pretty darn good
- Ejemplos
And I promise you, we're pretty darn good at this. | Y te prometo, que somos buenísimos en esto. |
And now when I look at him, I think I've done a pretty darn good job. | Y cuando lo miro veo que hice un buen trabajo. |
I think I'd make a pretty darn good mom. | Creo que sería una buena madre. |
The last version of the sauce was pretty darn good. | La última versión de la salsa era bastante buena. |
I mean, what you said sounded pretty darn good. | Quiero decir, lo que ha dicho sonaba bastante bueno. |
My dad was an electrician, pretty darn good one, too. | Mi padre era electricista, bastante bueno, también. |
You're doing pretty darn good, Buster, for a little squirt your size. | Lo estás haciendo muy bien, Buster, para un flojito como tú. |
I think that we make a pretty darn good team together, don't you? | Creo que hacemos un muy buen equipo, ¿no te parece? |
My dad was an electrician, pretty darn good one, too. | Mi papá era electricista, uno muy bueno. |
From what I hear, you're a pretty darn good cop. | Por lo que he oído, usted es un policía de los buenos. |
It's not concentrate, but it's pretty darn good. | No está concentrada, pero es muy buena. |
I will have to admit, it's pretty darn good. | Tengo que admitirlo, es bastante bueno. |
You're pretty darn good with a knife. | Es bastante bueno con el cuchillo. |
I think I'm gonna be pretty darn good at it. | Creo que se me va a dar muy bien. |
And I think look pretty darn good. | Y creo que se veía bastante bien. |
The new TV is pretty darn good. | La tele nueva está muy bien. |
I'm your boyfriend, I think I'm a pretty darn good one. | Soy tu novio, creo que uno bastante bueno |
And a pretty darn good friend too. | Y un muy buen amigo. |
I think it's pretty darn good. | Creo que está bastante bueno. |
Well, searched you pretty darn good, didn't they? | Te registraron muy bien, ¿no? |
