presumptions
-las suposiciones
Plural depresumption

presumption

The US requested additional information on standard presumptions and CUNs.
EE.UU. solicitó información adicional sobre las presunciones estándar y las PUCs.
When the conviction is based on presumptions; 3.
Cuando la condena se fundamente en presunciones; 3.
It is appropriate for those rules to be based on presumptions.
Es conveniente que dichas normas se basen en presunciones.
This interpretation impermissibly reduces indicative factors to irrebuttable presumptions.
Esta interpretación convierte inadmisiblemente en presunciones irrefutables unos factores indicativos.
Actually, competition law would be characterized by standards and presumptions.
De hecho, el derecho de la competencia se caracterizaba por criterios y supuestos.
Now that we have allayed your presumptions of me, how can I help?
Ahora que ha despejado sus presunciones sobre mí ¿cómo puedo ayudar?
Some insolvency laws also make use of presumptions regarding votes.
Algunos regímenes de la insolvencia utilizan asimismo presunciones en relación con los votos.
They will offer testimonies, presumptions and biological tests.
Ellos ofrecerán testimonios, presunciones, pruebas biológicas.
They slowly drown in their own presumptions.
Lentamente se ahogan en su propia presunción.
This thesis, besides being a curious one, it has false presumptions.
La tesis, además de ser curiosa por partida doble, tiene presupuestos falsos.
And yet how many presumptions there were against him!
¡Y, sin embargo, cuántas presunciones contra él!
Does the music of the spheres signify the victory of human presumptions?
¿Significa la música de las esferas la victoria de las conjeturas humanas?
We asked MEPs to change their presumptions about users and the internet.
Hemos pedido a los eurodiputados que cambien sus presunciones sobre los usuarios e internet.
You accept your presumptions as if they are fact. You do not question them.
Aceptas tus presunciones como si fueran hechos. Tú no las cuestionas.
They should not be based on presumptions, media reports or motivated allegations.
No deben fundarse en suposiciones, informes de los medios de difusión o acusaciones motivadas.
Some insolvency laws also make use of presumptions to simplify voting procedures.
Algunos regímenes de la insolvencia prevén asimismo presunciones para simplificar los procedimientos de votación.
That conclusion should, in each case, be based on manifest facts, not presumptions.
Dicha conclusión debería basarse en cada caso en hechos manifiestos, no en presunciones.
Unfortunately these are presumptions.
Desafortunadamente estas son presunciones.
The burden of proof and rebuttal of presumptions were also addressed.
También se aludió a la carga de la prueba y la refutación de las presunciones.
That conclusion should, in each case, be based on manifest facts, not presumptions.
Tal conclusión debe basarse, en cada caso, en hechos manifiestos y no en presunciones.
Palabra del día
el maquillaje