La empresa prestataria debería además aportar una garantía parcial al banco. | The borrower company should also provide partial collateral to the bank. |
El BEI es la mayor entidad prestamista y prestataria multilateral del mundo. | The EIB is the largest multilateral lender and borrower in the world. |
Pero tengo una pregunta: ¿seremos responsables de este crédito juntos o solo yo como prestataria? | But I have one question: Will we be responsible for this loan together or only me as a borrower? |
Es posible que la prestataria deba presentar sus declaraciones de impuestos, registros bancarios y comprobante de ingresos. | The borrower may need to provide tax returns, bank records, and proof of income. |
Incluye todos los valores recibidos por una entidad prestataria en cualquier operación de toma en préstamo de valores. | It includes all securities received by a borrower institution in any securities borrowing transaction. |
Suministro al por mayor de electricidad a la empresa mayorista prestataria de servicio público; | Wholesale supply of electricity to the public utility wholesaler; |
Las entidades prestadoras pueden obtener una vista previa de un documentos cargado antes de enviarlo a la biblioteca prestataria. | Lenders may preview an uploaded document before sending a document to the borrowing library. |
La entidad prestataria deberá responsabilizarse de la vigilancia y de la conservación de la exposición. | The borrower entity will take care of the surveillance as well as of the conservation of the exhibition. |
A esto se añaden las comisiones, y el monto final depende de la capacidad crediticia de la persona prestataria. | Fees will be added, the amount depending on the credit-worthiness of the person borrowing the money. |
Pero deben firmar un acuerdo de reembolso que requiere que liquiden este préstamo si la joven prestataria no lo hace. | But they should sign a refunding agreement requiring them to pay off this loan if the young borrower does not. |
Además de la verificación del crédito, otra parte importante de la solicitud de hipoteca es la documentación que presenta la prestataria. | Besides the credit check, another important part of a mortgage application is the documentation a borrower provides. |
Nota: Los modelos de casas rodantes y sus características pueden variar sin previo aviso por parte de la empresa prestataria del servicio. | Note: RV models and their features may change without prior notice from the company that provides the service. |
El propósito de esta verificación es averiguar si la prestataria tiene o no una historia de pagar sus cuentas puntualmente. | The purpose of this check is to find out whether or not the borrower has a history of paying his bills on time. |
Dichos arreglos normalmente se conciertan en relación con un préstamo concedido por una institución prestataria multilateral al gobierno interesado. | Cost-sharing arrangements are normally worked out in connection with a loan taken by the Government concerned from a multilateral lending institution. |
Para contratar estos servicios deberá aceptar los avisos legales y condiciones de contratación de la empresa prestataria del servicio. | To contract these services you must accept the legal notice and the terms and conditions of the company who provides the service. |
Un banco o una compañía hipotecaria generalmente no se basan en las declaraciones de la prestataria respecto de sus ingresos, gastos y empleo. | A bank or mortgage company is unlikely to take a borrower's word for her income, expenses, and employment. |
Personaje: El oficial prestataria debe tener la certeza de que son de buen carácter y digno de confianza o solventes antes de proceder con su solicitud de préstamo. | Character: The loaning officer must be certain that you are of good character and trustworthy or credit-worthy before proceeding with your loan application. |
A menudo estas condiciones se ocultan en medio de un lenguaje muy técnico, que hace muy difícil que la prestataria entienda claramente a qué se compromete. | Often these terms are hidden within very technical language, making it difficult for the borrower to fully understand what she is agreeing to. |
Una ventaja principal es que los préstamos globales a menudo tienen bajos pagos de interés, lo que permite que la prestataria retenga más efectivo durante el plazo del préstamo. | One major advantage is that balloon loans often carry low interest payments, allowing the borrower to hold onto more cash over the loan term. |
Además, EVO concede préstamos, al parecer con tipos de interés inferiores a los de mercado, a condición de que la empresa prestataria venda sus capturas en la lonja de Ostende. | Moreover, EVO provides loans seemingly below market rates on condition that the borrowing undertaking sell its catches at the Ostend auction. |
