Resultados posibles:
prestar
Los vehículos que prestaran servicio serán de gas natural comprimido (GNC) o eléctricos. | Compressed natural gas (CNG) or electric vehicles will provide the service. |
Desearía que más mujeres me prestaran tanta atención. | I wish more women would pay that much attention to me. |
Se ha hecho mucho sin que las autoridades de la UE prestaran demasiada atención. | Much has been done, without the EU authorities paying much attention. |
Apreciaría si me prestaran un poquito de atención. | I'd appreciate it if I could just get a little ounce of attention. |
Deberías dejar que tus padres te prestaran dinero. | You really ought to get your parents to let you borrow some money. |
Si prestaran atención y fijaran sus pensamientos, sus sentimientos serían regulados. | If they would fix their thoughts, they would regulate their feelings. |
Me costó que los míos me prestaran atención. | I had trouble getting my folks to pay attention. |
Ellos divulgarían la noticia a todos los que prestaran atención. | They were the ones who would spread the news to all who would listen. |
Desearía que me prestaran atención un momento. | If I could have everyone's attention for a moment. |
Instaron a los Estados de la región a que prestaran mayor atención al problema. | They urged regional states to give increased attention to the problem. |
En ese sentido, debería alentarse a los egresados universitarios desempleados a que prestaran servicios como voluntarios. | In that sense, unemployed graduates should be encouraged to volunteer. |
Actúa como si esperaras que las personas te prestaran atención, y lo harán. | Act like you expect people to pay attention to you and they will. |
Por ello debería alentarse a las autoridades pertinentes a que prestaran servicios de base comunitaria. | On that basis, relevant authorities should be encouraged to offer community-based services. |
La iniciativa podría servir de modelo a los donantes para que prestaran una asistencia multilateral efectiva. | The initiative could serve as a guideline for donors in providing effective multilateral aid. |
Quisiera que todos los presentes y la Comisaria prestaran atención a esta cuestión. | I would like everyone here present and the Commissioner to devote their attention to this now. |
Como si nos prestaran atención. | Like they're paying attention to us. |
Quería que me prestaran atención. | I just wanted attention. |
Yo quería que prestaran atención como en el mundo de la música clásica. | I just want them to listen to the music like they did in the classical world. |
También les convendría que las Naciones Unidas les prestaran una mayor atención con ese fin. | They also should benefit from increased attention from the United Nations to that end. |
Si un grupo entero actúa con determinación y compromiso, un gran número de personas le prestaran realmente atención. | If a whole group acts with determination and commitment, great numbers of people will really pay attention. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!