Resultados posibles:
presencio
-I witness
Presente para el sujetoyodel verbopresenciar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbopresenciar.

presenciar

Sr. Mishra, ella me abordó, y usted lo presencio.
Mr Mischra, she just accosted me, and you witnessed it.
Estoy en alegría constante mientras presencio sus cambios.
I am in constant joy as I witness your changes.
¿Le importa si presencio el interrogatorio, jefe?
You mind if I sit in on the questioning, Chief?
Ésta es la primera vez que presencio algo semejante.
This is the first time that I have ever experienced such a thing.
El médico, Dr. Fructuoso, también hizo la pregunta al espíritu, después de la cirugía que presencio.
The physician, Dr. Fructuoso, also questioned the Spirit, after the surgery he witnessed.
Aunque no lo puedo ver cuando o si me sucede a mí, está sorprendentemente claro cuando lo presencio en otros.
Although I cannot see when or if it happens to me, it is startlingly clear when I witness it in others.
Todas las semanas investigo posibles lugares encantados, presencio lo inexplicable y vivo para contar la historia en This Haunted Land.
Every week, I get to investigate possible haunted locations, experience the unexplainable and live to tell the tale online via This Haunted Land.
Cuanta más gente hay en los acontecimientos que presencio, más me interesan las aproximaciones: cuantos más, menos, y más cerca.
The more people there are at the events I witness, the more I like approximations: the more, less and much nearer.
Tiempo después, otro Doctor, Julio Cesar Vargas, quien también presencio los resultados aplicando el metodo pedagogico, nos dio una carta de referencia mas.
Later on, another Doctor, Dr Julio Cesar Vargas, who saw the results with some other children, also gave us a reference letter.
Mientras tanto el Observatorio Sirio de Derechos Humanos informó que este martes Aleppo presencio la ofensiva militar más violenta en contra de los rebeldes en la ciudad.
Meanwhile the Syrian Observatory for Human Rights informed that this Tuesday Aleppo saw the fiercest military offensive against the rebels in the city.
El nunca revela cuan cansado está; en su lugar, cuando yo presencio la desbordante felicidad que él emana, he estado envidiosa de él en más de una ocasión.
He never displays how tired he is; instead, when I witness the over-flowing happiness he exudes, I have been envious of him on more than one occasion.
Por eso estoy seguro cuando la abro y la predico cada domingo y enseño a través de ella en catequesis o presencio a gente en la calle.
I have confidence when I open it up and preach it on Sunday and teach it on Sunday school or witness to people on the street.
Contengo la respiración, como todos aquí, a la vez que mi pecho se llena de tristeza por los continuos horrores que presencio, mientras que el bombardeo no cesa.
I hold my breath, as does everyone else here, and my chest is filled with sorrow due to the continuing horrors I have witnessed, as the shelling has not ceased.
En el equipo azul, la mayoría llegó con sus esposas e hijos y un primer grupo, que llegó a las 10:25, presencio el cambio de guardia en el palacio de Gobierno.
The members of the blue team, most went with their wives and children, and a first group, which arrived at 10:25, witnessed the changing of the guard at the Government Palace.
A mí personalmente no me gusta estar triste; por eso, cada vez que presencio algo que, por lo común, me entristecería, simplemente desplazo mis ojos y lo veo en lugar de mirarlo.
I don't like to be sad, so when I observe something which would make me sad, I simply shift my sight and see instead of looking at it.
Amarillo no puede protestar a Azul, la Regla 60.1(a) establece que un barco puede protestar a otro barco por una supuesta infraccion a una regla de la Parte 2 solamente si estuvo involucrado en el incidente o lo presencio.
Rule 60.1(a) states that a boat may protest another boat for an alleged breach of a rule of Part 2 only if she was involved or saw the incident.
Eso es un milagro y siento humildad por los milagros que presencio incluso alrededor de esta mesa. Me siento honrado de trabajar con Uds. y les prometo mi asistencia a cada uno de Uds. que desee mi ayuda.
That is a miracle and I stand humbled by the miracles that I witness even around this table. I am honored to work with you and I pledge my assistance to each and every one of you who desires my support.
Hoy es el turno de nuestra Directora de la oficina de Madrid, Esther Presencio.
Today it's the turn of our Director in Canela's Madrid office, Esther Presencio.
José Mesón Acosta es una persona que presenció la barbarie.
José Mesón Acosta is one person who witnessed the barbarism.
Presenció muchas otras atrocidades durante sus meses en Irak.
Key witnessed many other atrocities during his months in Iraq.
Palabra del día
amasar