presenciar
Decide en dónde presenciarás el solsticio de verano. | Decide where to witness the summer solstice. |
Además, también presenciarás la danza cultural de Tharu interpretada por los aldeanos locales. | In addition, you will also witness Tharu cultural dance performed by the local villagers. |
Será una de las celebraciones más hermosas y especiales que jamás presenciarás. | It will be one of the most beautiful and special celebrations you will ever experience. |
Mon dance es una actuación excepcional que solo presenciarás en esta zona de Tailandia. | Mon dance is a rare performance that you would witness only in this area of Thailand. |
La última que presenciarás. | The last you'll ever see. |
Con las habilidades y la comprensión ofrecidas por este libro presenciarás cambios milagrosos en tu vida. | With the skills and understanding provided in this book, you will witness miraculous changes in your life. |
Durante una representación de kapa haka, presenciarás distintas composiciones, desde cantos y coros hasta elegantes canciones con mímicas y feroces danzas de guerra. | During a kapa haka performance you'll experience a range of compositions, from chants and choral singing to graceful action songs and ferocious war dances. |
Posteriormente podrás dirigirte a los miradores desde donde presenciarás la fascinante estampa representada por cientos de enormes buques navegando a través de los estrechos canales, aventura que reduce considerablemente su tiempo de viaje. | Then step outside to the viewing decks to witness hundreds of huge vessels sail through its narrow channels in order to significantly reduce their journey time. |
Seguidamente, presenciarás un partido profesional de polo a 4 chukkas (chukkas se refiere a los períodos en los cuales está dividido el juego y cada uno tiene una duración de 7 minutos y medio). | You will then watch a professional polo match of 4 chukkas (chukkas refers to time periods in which the game is divided and each lasts for 7 and a half minutes). |
Cuando tu tiempo finalmente llegue, cuando departas de este mundo y entres en el nuevo reino de Morontia, presenciarás las vistas más gloriosas porque serás bienvenida por todos aquéllos que te aman y que han ido antes que tú. | When your time finally comes when you depart from this world and you enter into the new realm of Morontia, you will witness the most glorious sights for you will be welcomed by all those who love you and who have gone before you. |
Mary, siento mucho que presenciaras esto. | Mary, I'm sorry you had to see this. |
El sistema nervioso simpático prepara al cuerpo para las respuestas rápidas en situaciones de estrés, como si presenciaras un robo. | The sympathetic nervous system prepares the body for sudden stress, like if you witness a robbery. |
Muy pronto presenciarás las nuevas generosidades y serás testigo del modo como las enseñanzas divinas habrán de iluminar un mundo tenebroso, transformando estas tristes regiones en el paraíso del Edén. | Before long you will see that new bounties and divine teachings will illuminate this dark world and will transform these sad regions into the paradise of Eden. |
Quedarás deslumbrado por el tamaño de las ballenas que verás en nuestros avistajes y la majestuosidad de The Mayflower que presenciarás en nuestras excursiones a Plymouth Plantation (uno de los primeros pueblos de los Estados Unidos). | You will be amazed by the size of the whales on our whale watching trips and the magnificence of The Mayflower on our trips to Plymouth Plantation (one of the first villages in the United States). |
Vamos a averiguar qué es lo que debes hacer si presenciaras una. | Let's find out what to do if one happens. |
