preparada
-prepared
Femenino y singular de preparado

preparado

Popularity
1,000+ learners.
Edición crítico-histórica preparada por José Luis Illanes y Alfredo Méndiz.
Critical-historical edition prepared by José Luis Illanes and Alfredo Méndiz.
Capacidad para trabajar con su lista preparada de direcciones URL.
Ability to work with your prepared list of URL addresses.
Capacidad para trabajar con una lista preparada de direcciones URL.
Ability to work with a ready list of URL addresses.
Ahora la Costa Caribe está preparada para recibir cualquier competencia.
Now the Caribbean Coast is ready to receive any competition.
La All-Use Sport 10 Entrance siempre está preparada para salir.
The All-Use Sport 10 Entrance is always ready to go.
Y hay un bowl de avena preparada en su casa.
And, there's a bowl of porridge prepared in his home.
Fue preparada por la DGSE, el MI6 y la CIA.
It was prepared by the DGSE, MI6 and the CIA.
Nave en estella, en el poligono merkatondoa. preparada como carpinteria.
Ship in estella, in the poligono merkatondoa. prepared like carpinteria.
La casa está preparada para la instalación de un ascensor.
The house is ready for the installation of an elevator.
Está completamente preparada y equipada para vivir todo el año.
It is fully prepared and equipped to live all year.
La mejor habitación tiene que ser preparada para los visitantes.
The best room has to be prepared for visitors.
Y estoy preparada para pagar una cantidad obscena de dinero.
And I'm prepared to pay an obscene amount of money.
La Srta. Semler está preparada para escribir una carta de disculpas.
Ms. Semler is prepared to write a letter of apology.
¿Está España preparada para asumir el coste de estas iniciativas?
Is Spain prepared to bear the cost of these initiatives?
Antes, tu cabecita no estaba preparada para aprender esas cosas.
Before, your mind was not prepared to learn those things.
Cocina mediterránea preparada por expertos chefs entrenados en Le Cirque.
Mediterranean cuisine prepared by expert chefs trained at Le Cirque.
Utilice la decocción preparada para el lavado, envoltura y aplicaciones.
Use the decoction so prepared for washing, wrapping and applications.
Gefico está preparada para afrontar los desafíos medioambientales del futuro.
Gefico is prepared to meet environmental challenges of the future.
Bueno, ella ya está preparada y lista para una aventura.
Well, she is all sorted and ready for an adventure.
Hay una sala especial preparada para el cine en casa.
There is a special room prepared for the home cinema.
Palabra del día
venenoso