preguntas incomodas

Popularity
500+ learners.
Comisario, señor Presidente, si no adoptamos un enfoque más audaz, nuestros hijos nos harán preguntas incómodas.
Our children will ask us awkward questions, Commissioner, Mr President, if we do not adopt a bolder approach.
Los representantes sindicales acudieron a la JGA e hicieron cierto número de declaraciones y preguntas incómodas a la dirección de Holcim y a los accionistas.
The union representatives went to the AGM and made a number of uncomfortable statements and questions to Holcim leadership and shareholders.
No vas a creer las preguntas incomodas que tuve que hacer a la gente.
You wouldn't believe the awkward questions I've had to ask people.
Son oportunidades para realizar preguntas incomodas, pues Aló Presidente solo admite las que forman parte del diseño previamente elaborado.
Press conferences are opportunities to make uncomfortable questions, because Hello President admits only those forming part of a previous design.
No quería que comenzaran a hacerle preguntas incomodas y sabía perfectamente bien que lo primero que querrían saber sería que había sucedido entre ella y el capitán Hunter la noche anterior.
She knew the first thing they'd want to know would be how things had gone with Captain Hunter the night before.
Junto con todas las preguntas incómodas que no queremos responder.
Along with all the uncomfortable questions we don't want to answer.
Esto podría llevar a un montón de preguntas incómodas.
This would definitely lead to a lot of awkward questions.
Nuestra nueva relación plantea inevitablemente preguntas incómodas debido a nuestras historias entrelazadas.
Our new relationship unavoidably raises uncomfortable questions because of our intertwined histories.
Podemos hacernos preguntas incómodas con la ropa puesta.
We can ask each other awkward questions with our clothes on.
El hecho de haber decidido enfrentarnos a las preguntas incómodas (responsable de proyecto).
The fact of having decided to confront uncomfortable questions (project manager).
Los libros sobre el tema también pueden resultar útiles para tratar preguntas incómodas.
Books on the topic may also help address uncomfortable questions.
Tenemos que hacernos algunas preguntas incómodas, difíciles de cara al futuro.
We have to ask ourselves some hard, uncomfortable questions going forward.
Pero mejor, sigamos haciendo preguntas incómodas.
But better, we continue doing inconvinient questions.
Bueno, vamos a hacer las preguntas incómodas.
So, let's get the awkward questions out of the way.
Quizá un lugar donde no me hagan preguntas incómodas.
Maybe just a quiet place where I don't get asked annoying questions.
La barba planteaba toda una serie de preguntas incómodas.
The beard raised all kinds of questions.
Tal vez, no haya motivos reales para preocuparse, discutir y ¿hacer preguntas incómodas?
Maybe, we have no real reasons to worry, argue and ask awkward questions?
OK, hablemos de las preguntas incómodas.
Okay, let's talk about the uncomfortable questions.
Otros podrían ponerle a prueba haciendo preguntas incómodas.
Others might test you by asking embarrassing questions.
Pero no le hagas preguntas incómodas.
But don't ask her awkward questions.
Palabra del día
brillante