Resultados posibles:
predicar
Entonces puedo hacerte una pregunta: ¿Eso significa, entonces, que continuaré haciendo mi nirvana-bhajana servicio devocional solitario hasta aquel día cuando me vuelva un uttama-adhikari, y luego predicare a otros? | So may I ask you a question: Does that mean, then, that I will continue doing my nirjana-bhajana–solitary devotional service–until that day when I become an uttama-adhikari, and then I will preach to others? |
Pero no es ese el texto que predicaré esta mañana. | But that is not the text I will preach from this morning. |
De ahora en adelante, solo predicaré con el ejemplo. | From now on, I will only lead by example. |
El próximo Domingo en la mañana predicaré sobre este tema otra vez. | Next Sunday morning I will preach on this subject again. |
No predicaré más en el agua para usted. | I can't preach on the water for you anymore. |
Solamente predicaré como cincuenta minutos, y luego tendremos el compañerismo. | I will only preach for about fifty minutes, and then we will have fellowship. |
Pero seguro que también predicaré contra la guerra. | But you can be sure that I will also speak against war. |
Ahora, predicaré en la ciudad. | Next, I will preach in the city. |
¿De cuál texto predicaré? | What text should I preach from? |
Pronto regresaré a Mongolia y predicaré la Palabra de Vida en mi país natal. | I will go back to Mongolia soon and spread the Word of Life in my home country. |
Estaré en este púlpito y predicaré por avivamiento hasta que las estrellas caigan de sus órbitas. | I will stand in this pulpit and preach for revival 'till the stars fall from their sockets. |
Si no quieres hacerlo, yo predicaré en vano, y tú oirás en vano. | If you will not do this, I shall preach in vain, and you will hear in vain. |
Si Me tomas como tu apoyo, Yo te predicaré el sendero del dharma y también el sendero del karma. | If you take Me as a support, I will preach you the path of dharma and also the path of karma. |
Debo tener compromiso con la oficina supe rior y solamente en su nombre predicaré; entonces será prédica genuina. | I must have engagement from the higher office, and only on their behalf I shall preach; then it will be genuine preaching. |
Por esta razón, este año predicaré los mensajes sobre las Peticiones de Oración para el nuevo año más temprano que en años anteriores. | Therefore, I will deliver messages on the Prayer Titles of the New Year earlier than previous years. |
En este Servicio de Año Nuevo predicaré un mensaje acerca del 'Ministerio', que es la segunda petición de oración del año 2014. | In the New Year Day Service, I am delivering a message about 'Ministry,' which is the 2nd prayer title of Year 2014. |
Y la próxima semana mi padre y yo iremos a tres lugares diferentes en la India, donde predicaré el Evangelio cada noche a cientos de personas. | And next week my father and I will go to three different places in India, where I will preach the Gospel every night to many hundreds of people. |
Hasta ahora, en muchas ocasiones he citado a Abraham como ejemplo en mis mensajes. Pero hoy les predicaré de la bondad de Abraham. | Until now many times I have explained about Abraham as one of illustrations for my messages, but now I preach about him in light of his goodness. |
Ya que estoy convencido de que John será un gran predicador, los cinco sermones usados en su conversión probablemente son los más importantes que jamás predicaré. | Since I am sure John will become a very great preacher, the five sermons used in his conversion are probably the most important ones I will ever preach. |
Amo a Mars Hill y predicaré en cualquier localidad de Mars Hill, y estoy comprometido con Mars Hill; y mi esperanza, oración, y meta es la misma que siempre he tenido. | I love Mars Hill and I'll preach at any Mars Hill, and I'm committed to Mars Hill, and my hope, prayer, goal is the same that it's always been. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!