prasa
- Ejemplos
Kara, Prasa y Bonatsa también merecen una visita. | Kara, Prasa and Bonatsa are also worth a visit. |
PRASA proporciona agua a más del 97% de la isla. | The authority provides water to more than 97 percent of the island. |
En octubre, FEMA también otorgó $70 millones a PRASA. | FEMA also provided $70 million to the commonwealth's troubled water utility in October. |
Los resultados de esos análisis no se han hecho públicos, según PRASA. | The results of that testing have not been released, according to the water authority. |
PRASA se negó a compartir datos sobre la calidad actual del agua en la isla. | The authority declined to share data regarding current water quality on the island. |
PRASA operó estos pozos en el valle para suministrar agua potable a los residentes de Vieques. | PRASA operated these wells in the valley to provide drinking water for the residents of Vieques. |
La ATSDR no conoce la justificación que utilizó PRASA para cerrar los pozos de Sun Bay. | ATSDR does not know the rationale PRASA used for closing the Sun Bay wells. |
PRASA se declaró culpable en 2006 de 15 cargos por delitos graves de descarga ilegal de contaminantes. | PRASA pleaded guilty in 2006 to 15 felony counts of illegally discharging pollutants. |
La agencia ejecutiva del proyecto es Prasa, el servicio público local de suministro de agua. | Local water utility Prasa is the projects' executing agency. |
Ante el pedido de la EPA, PRASA no cerró los pozos hasta después de que la EPA realizó el muestreo. | Under EPA's urging, PRASA did not close the wells until after EPA sampled. |
Dijo que sigue las pautas de PRASA e hierve el agua durante tres minutos antes de usarla para beber y cocinar. | She follows PRASA's guidelines and boils the water for three minutes before using it to drink and cook. |
Respuesta: La EPA explicó que PRASA había planificado cerrar los pozos de Sun Bay antes del muestreo de la EPA en 1999. | Response: EPA explained that PRASA had planned on closing the Sun Bay wells prior to EPA's 1999 sampling. |
PRASA se creó oficialmente en diciembre de 2008, cuando se firmó con carácter de ley el Decreto de Sucesión Legal. | PRASA was formally established in December 2008, when the President signed the Legal Succession Act into law. |
En las subcuencas Guacerique y la Concepción,Lepaterique, Santa Ana y Tegucigalpa bajo un convenio TNC-CATIE.Acompañamiento al Proyecto de Seguridad Alimentaria (PRASA). | In the Guacerique and Conception, Lepaterique, Santa Ana and Tegucigalpa sub-basins under a TNC-CATIE agreement. Partnering with the Food Security Project (PRASA). |
EPA intervino, también, trabajando con funcionarios federales y puertorriqueños para analizar y reparar sistemas de agua potable no afiliados con PRASA. | The EPA stepped in, too, working with federal and Puerto Rican officials to test and repair drinking water systems not affiliated with PRASA. |
El contrato forma parte del objetivo de PRASA de revitalizar la industria ferroviaria sudafricana, crear empleo y proporcionar un transporte público eficiente, fiable y seguro. | The contract is part of PRASA's aim to revitalise the rail industry, create jobs and provide efficient, reliable and safe public transport. |
El contrato por valor de $400 millones anuales para la gestión de Prasa durante los próximos10 años fue concedido a Ondeo Services tras meses de negociaciones. | Ondeo Services received the $400 million annual contract to operate Prasa for the next 10 years after months of negotiations. |
Hoy, 112 de las 114 plantas de tratamiento de agua potable operadas por PRASA están en funcionamiento, aunque algunas todavía dependen de generadores. | Today, all but two of the 114 drinking water treatment plants run by PRASA are in operation, although some are being powered by generators. |
PRASA será equipada con el X'Trapolis Mega, el nuevo tren X'Trapolis desarrollado por Alstom para adecuarse al ancho de vía de 1,067 metro de Sudáfrica. | PRASA will be supplied with the XTrapolis Mega, the new XTrapolis train developed by Alstom to fit South Africas 1.067 m gauge. |
Un informe del año pasado de la oficina del inspector general de la EPA dijo que PRASA pospuso o suspendió en 2015 casi todos sus proyectos de construcción. | A report last year from the EPA's office of inspector general said PRASA postponed or terminated in 2015 nearly all of its active construction projects. |
