praliné
- Ejemplos
Etéreo, praliné dulce, madera antigua; intenso y viscoso, casi masticable. | Ethereal, sweet praline, antique wood; rich and viscous, almost chewy. |
Necesito la receta de un pastel de zanahoria praliné imponentes. | I need the recipe for a towering praline carrot cake. |
Hornea el tocino con praliné de arce durante entre 8 y 10 minutos. | Bake the maple praline bacon for 8 to 10 minutes. |
La famosa tarta lionesa es una receta dulce elaborada con praliné. | The famous Tarte Lyonnaise is a sweet treat made with praline. |
¡Asombren a los amigos con el praliné Baileys de casa congelado! | Surprise friends with a house frozen praline of Baileys! |
Coloca el tocino con praliné de arce en una fuente y sírvelo de inmediato. | Transfer the maple praline bacon to a platter and serve it immediately. |
Delicioso praliné de almendras elaborado con trocitos de corteza de naranja confitada y cubierto con chocolate fondant. | Delicious praline of almonds elaborated with bits of dark orange hopeful and covered with chocolate fondant. |
Cáscara o con cáscara, más tostado y salado o praliné aromatizadas, en envases de 2 a 30 libras. | Shelled or in-shell, plus roasted and salted or praline flavored, in packages from 2 to 30 pounds. |
Toques finales incluyen dulces como Cheesecake de praliné, Pastel de Mousse triple, Martini Berry zapateros y más. | Finishing touches include sweet treats like Praline Cheesecake, Triple Mousse Cake, Martini Berry Cobblers and more. |
Piazza di Spagna: Gusto 28 Piazza Augusto Imperatore Wine bar, pizzería, restaurante con librería, biblioteca y cocina praliné shop. | Piazza di Spagna: Gusto 28 Piazza Augusto Imperatore Wine bar, pizzeria, restaurant with bookstore, culinary library and praline shop. |
Para el praliné, caramelizar el azúcar moreno, añadir las avellanas calentadas en el horno y trituradas a trozos no muy pequeños. | For the praline: caramelise wetted sugar and add coarsely chopped hazelnuts heated in the oven. |
No te será posible recalentarlo debido a que el praliné se hará líquido y se escurrirá del tocino. | You won't be able to reheat the bacon because the praline will liquefy and run off of the bacon. |
El chocolate se prepara con frijoles finos de cacao y copos de oro comestible de 24 quilates aplicado manualmente a cada praliné. | The chocolate is prepared with fine cocoa beans and flakes of edible 24-karat gold applied by hand to each praline. |
Las recetas siguen siendo clásicas - chocolate, vainilla, pistacho, frambuesa, caramelo con mantequilla salada, praliné o limón - pero muy sabrosas. | The flavors are classic - chocolate, vanilla, pistachio, raspberry, salted caramel, praline or lemon - but very tasty. |
Los tres niveles de bombones envueltos y numerados eran lujosos, con ingredientes de primera calidad en surtidos tradicional, exótico, y praliné. | The three tiers of wrapped and numbered chocolates were all very luxurious, using premium ingredients in traditional, exotic and praliné assortments. |
En caso de que prefieras que el praliné se endurezca, puedes dejarlo enfriar por completo o bien guardarlo en el refrigerador antes de servirlo. | If you'd like the praline to harden, let it cool completely or refrigerate it before serving. |
El Museo Choco Story de Bruselas te invita a descubrir el mundo del chocolate, desde los granos de cacao hasta el famoso praliné belga. | The Choco Story Brussels Museum invites you to discover the world of chocolate, from the cocoa bean to the famous Belgian praline. |
Algunas personas evitan las pacanas, porque están relacionadas con tentadores postres, como tarta de pacanas y praliné, escribe la nutricionista Cynthia Sass para Health.com. | Some people avoid pecans because they are often associated with indulgent desserts, such as pecan pie and pralines, nutritionist Cynthia Sass writes for Health.com. |
Sus calles arquitectónicamente espectaculares están bordeadas de tiendas, cafés y, lo mejor de todo, chocolaterías, incluido Neuhaus, el chocolatero que inventó el praliné belga. | The architecturally spectacular thoroughfares are lined with shops, cafés and best of all, chocolatiers–including Neuhaus, the chocolatier who invented the Belgian praline. |
Sumerge tus sentidos en un baño de rosas con Bulgarian Rose, salpicado de cálidas notas de praliné y sándalo que dan vida a una fragancia suntuosa. | Ingredients Collection Bathe the senses in Bulgarian Rose, peppered with notes of warm praline and sandalwood for a sumptuous scent. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!