praised me
- Ejemplos
Many Colombians have praised me for my honesty, and for revealing an unexpected side to the FARC. | Muchos colombianos me han halagado por mi honestidad y por revelar una fase inesperada de las FARC. |
Jealousy In my last job also no one praised me. | Celos En mi último trabajo nadie me elogiaba tampoco. |
He praised me for the first time in my life today. | Hoy me felicitó por primera vez en mi vida. |
In my last job also no one praised me. | En mi último trabajo nadie me elogiaba tampoco. |
The teacher praised me for working very hard. | El profesor me elogió por estudiar con mucho esfuerzo. |
I still don't understand whether you praised me or criticized. | Hasta ahora no puedo comprender, ustedes me alababan o me reñían. |
He praised me very much. | Él me alabo mucho. |
Further, Rinpoche never praised me to my face, but always would scold me. | Más aún, Rinpoche, nunca me elogió enfrente de mí, sino que siempre me reprendía. |
Some people criticized, others praised me for writing about the Turkish-Armenian conflict. | Algunas personas me criticaron, otras me elogiaron por escribir sobre el conflicto entre Turquía y Armenia. |
That's a first. Most people praised me for it. | Todos me han alabado por él. |
As the work became known, everywhere I went people praised me and praised the work. | Conforme el trabajo empezó a conocerse, dondequiera que iba la gente me elogiaba a mí y al trabajo. |
Now this is one of them who had come and he praised me so much! | Este era uno de los que vinieron a aquella fiesta y que me elogió mucho. |
All day my enemies have reviled me, and those that praised me have sworn an oath against me. | Cada día me afrentan mis enemigos; Los que contra mí se enfurecen, se han conjurado contra mí. |
This has now actually been recognized by a member of your party in Germany, who has publicly praised me for my stance. | Esto lo ha reconocido entretanto incluso un miembro de su partido en Alemania, quien me ha alabado abiertamente por ello. |
Everyone praised me for night driving, Professional cornering etc, But the result does not satisfy me. | Estoy contento con ellos y no. Todo el mundo me alabó para la conducción nocturna, Profesional en las curvas, etc, Pero el resultado no me satisface. |
After some time, His Holiness Dr Athavale praised me and humorously said He had better leave so I could continue rendering satseva. | Después de un tiempo, Su Santidad me elogió y dijo humorísticamente que era mejor que se fuera, así podría yo continuar con el satseva. |
Anyway, she praised me quite a lot for the post because she saw a special friend in the post and she thought that everything was! | De todos modos, me elogió bastante para el puesto porque vio a un amigo especial en el poste y ella pensaba que todo era! |
When I was a young doctor praised me, said I was a good doctor, but it ended that I had more work. | Cuando yo era un médico joven, me alababan, decían que yo era un buen médico, pero la cosa terminaba el hecho de que me dieron un trabajo extra. |
