practically speaking

Popularity
500+ learners.
What does this teaching mean for us, practically speaking?
Pero, ¿qué significa esta enseñanza para nosotros en la práctica?
But, practically speaking, I can't live without it, and neither can you folks.
Pero, siendo prácticos, no puedo vivir sin ella, y ustedes tampoco.
But I mean, practically speaking, with the... with the line of work that you're in...
Quiero decir, que básicamente, con el tipo de profesión que tienes...
The tremendous effort exerted by the liaison people had, practically speaking, no effect.
Sin embargo, el gran esfuerzo de los soldados de transmisiones no dio prácticamente ningún resultado.
People in business told me that practically speaking, two or three such patent licenses would make any business unfeasible.
La gente del sector me dijo que, prácticamente, dos o tres licencias como esa harían inviable cualquier negocio.
The modern day world society has become so degraded that practically speaking there are no real human beings left on this planet.
La sociedad mundial moderna se ha vuelto tan degradada que prácticamente no quedan seres humanos verdaderos sobre esta planeta.
On Urantia the midway ministers are in reality the actual custodians of the planet; they are, practically speaking, the citizens of Urantia.
En Urantia los ministros intermedios son en realidad los custodios auténticos del planeta; son, prácticamente, los ciudadanos de Urantia.
On Urantia the midway ministers are in reality the actual custodians of the planet; they are, practically speaking, the citizens of Urantia.
En Urantia, los ministros intermedios son en realidad los verdaderos guardianes del planeta; son prácticamente los ciudadanos de Urantia.
Indeed, practically speaking, delegations would have only seven working days in which to consult and submit their draft resolutions.
De hecho, observo que, en la práctica, las delegaciones solo dispondrían de siete días laborables para llevar a cabo sus consultas y presentar sus proyectos.
Of particular concern is the fact that, practically speaking, extremists are in control of a considerable number of regions, and parallel structures of power are being formed in those areas.
Causa particular preocupación el hecho de que, desde el punto de vista práctico, los extremistas controlen un número considerable de regiones, y se estén formando estructuras paralelas de poder en esas zonas.
But practically speaking, and since Egypt's ecosystem is very closed and state-controlled, the state and state-associated groups are the main perpetrators of this type of surveillance.
Pero en la práctica, y puesto que el ecosistema de Egipto está muy cerrado y controlado por el Estado, el Estado y grupos asociados al Estado son los principales responsables de este tipo de vigilancia.
Practically speaking their appetite for it is insatiable.
Prácticamente su apetito para eso es insaciable.
Practically speaking, what does this Word of Life mean?
¿Qué significa concretamente en nuestra vida esta Palabra?
Practically speaking, these delays will likely last approximately three-four months each.
En la práctica, cada uno de estos retrasos se prolongará entre tres y cuatro meses.
Practically speaking, however, the minimal outlet temperature must be at least 5 °C higher.
En la práctica, la temperatura de salida mínima debe ser por lo menos 5 °C o superior.
Practically speaking, this program will channel all of the funds that make up his government's social investment.
Prácticamente, este programa va a orientar todos los fondos sociales que conforman la inversión social de su gobierno.
Practically speaking, if you are a software developer, you will usually be threatened by one patent at a time.
En la práctica, si usted es un desarrollador de software, normalmente se verá amenazado por una patente a la vez.
Practically speaking, that means you have to teach your brain to hear again, by wearing the hearing aids regularly.
En la práctica, eso significa que tienes que enseñarle a tu cerebro a oír de nuevo, al usar los audífonos con regularidad.
Practically speaking, if you are a software developer, you will usually be threatened by one patent at a time.
En la práctica, si usted es un desarrollador de software, normalmente se verá amenazado por las patentes de una en una.
Practically speaking, today, you encounter analogous problems from one country to another, regarding, for example, the youth.
Hoy, prácticamente, encontráis problemas similares en cada uno de los países por lo que se refiere, por ejemplo, a la juventud.
Palabra del día
el abrigo