postigo

All the woodwork was made locally of seasoned chestnut wood, the front door is traditional design of a large door within a door and also a small shutter door, postigo, for seeing who's there.
Toda la carpintería se hizo localmente de madera de castaño sazonada, la puerta de entrada tiene el diseño tradicional de una puerta grande dentro de una puerta y también una puerta de contraventana pequeña, postigo, para ver quién está allí.
Pablo Postigo doesn't have any images in his gallery.
Pablo Postigo no tiene ninguna imagen en su galería.
Add to my guide El Postigo Sevillian crafts for your souvenirs.
Añadir a mi guía El Postigo Artesanía sevillana para tus regalos.
Screenplay written by Cassandra Clare and Jessica Postigo.
Guión escrito por Cassandra Clare y Jessica Postigo.
Screenplay written by Cassandra Clare and Jessica Postigo.
Libro/guion escrito por Jessica Postigo y Cassandra Clare.
Since XII century it has been know as Posticu, Porticu and Postigo Gateway.
Se conoce desde el siglo XII como puerta del Posticu, Porticu y Postigo.
Second vintage of this wonderful Verdejo fermented in the barrel, made by Tomás Postigo, the old oenologist of Protos y Pago de Carraovejas.
Segunda añada de este estupendo Verdejo fermentado en barrica, elaborado por Tomás Postigo, antiguo enólogo de Protos y Pago de Carraovejas.
In the 18-21 years of age category, the international prizewinner is Don Raúl Antolínez Postigo for the video Viaja a Segovia.
El galardonado internacional en la categoría de 18 a 21 años es Don Raúl Antolínez Postigo por el vídeo Viaja a Segovia.
To the right of the Postigo, with its doors open, is the chapel of the Virgen Pura y Limpia, which still stands today.
A la derecha del postigo se distingue, con sus portezuelas abiertas, la capilla de la Virgen Pura y Limpia, todavía hoy conservada.
Postigo; The medical tests carried out show the player has a grade one muscle injury in the femoral biceps in his right leg.
Parte Médico ASISAPostigo; Las pruebas médicas efectuadas resaltan que el zaguero presenta una lesión muscular de grado uno en el bíceps femoral de su pierna derecha.
At the end of the match against CD Leganés, Postigo gave statements to the press about the game at the Ciutat de València.
Al finalizar el partido ante el CD Leganés, Postigo atendió a los medios de comunicación para valorar el encuentro disputado en el Ciutat de València.
One of the best views of the Aqueduct can be had from the top of the Postigo steps beside it, next to the information centre.
Una de las mejores vistas del Acueducto la obtendremos desde lo alto de las escaleras del Postigo que hay junto al centro de información turística.
On Saturday, November 26, 2016, student Adrián de Prado Postigo was ordained to the Order of Deacons in the hands of Most Rev.
El sábado, 26 de noviembre de 2016, el estudiante Adrián de Prado Postigo, CMF fue ordenado diacono por imposición de las manos de Mons.
Of interest 2018:The new Holy Tuesday with the official race route in reverse highlight unpublished prints as the passage of courtship by the Postigo around and night.
De Interés 2018:El nuevo Martes Santo con el recorrido por la carrera oficial a la inversa destacará estampas inéditas como el paso del cortejo por el Postigo a la vuelta y de noche.
Family photo of all the prize winners after the ceremony, with Jesús Postigo, President of the Chamber of Commerce and Industry of Segovia, to the left of Murray in the photo.
Foto de familia de los galardonados, con Jesús Postigo, Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Segovia junto a Murray (izda. en la foto).
Nessa search, ripping three doors (two under the invocation of St. Anthony and Gate of the Sun, in Timor) and two wickets (a Door of Treason e o Postigo Pit King).
Nessa búsqueda, rasga tres puertas (dos bajo la advocación de San Antonio y Puerta del Sol, a Leste) y dos ventanillas (un Puerta de la Traición y el Postigo Pit Rey).
The entrance features a traditional Moorish bell tower, surrounded by 4 arches which are exact copies of those found at the entrance of the Postigo of the cathedral of Seville.
La entrada cuenta con una torre con campana tradicional moruno, rodeada de 4 arcos que son copias exactas de las que se encuentran en la entrada del Postigo de la catedral de Sevilla.
Setting: Following the aqueduct, you can visit the Desarenador (decanting tank), Plaza del Azoguejo, the stairs of Postigo del Consuelo, Plaza Reina Doña Juana, Plaza Mayor and the Alcázar.
Entorno: Siguiendo el recorrido del acueducto, pueden visitarse el Desarenador, la plaza del Azoguejo, las Escaleras del Postigo del Consuelo, la plaza Reina Doña Juana, la plaza Mayor y el Alcázar.
Because the medical doctor of Fujimori, Juan Postigo Díaz, was appointed as part of the prison board, despite the fact that he had previously issued opinions in favor of the pardon, according to La República.
Debido a que se designó al médico tratante de Fujimori, Juan Postigo Díaz, como parte de la junta penitenciaria, pese a que con anterioridad había emitido opiniones a favor del indulto, según relata La República.
This book is dedicated to Miguel Postigo's brother, Chema Postigo, a particularly endearing man who was very much loved by his numerous family members (he was a father of 18 children) and by all his friends and acquaintances.
El libro está dedicado al hermano de Miguel Postigo, Chema Postigo, un hombre especialmente entrañable y muy querido por su numerosa familia (fue padre de dieciocho hijos) y por todos sus amigos y conocidos.
Palabra del día
aterrador