Resultados posibles:
postergue
-I postpone
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbopostergar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbopostergar.
postergue
-postpone
Imperativo para el sujetousteddel verbopostergar.

postergar

No postergue hasta mañana lo que puede hacer hoy.
Don't put off until tomorrow what you can do today.
Si siente la necesidad de ir al baño, no lo postergue.
If you feel the urge to go, do not put it off.
Ahora, mis amigos, que no se postergue.
Now, my friends, let there be no delay.
¿Quieres que postergue mi viaje?
Do you want me to postpone my trip?
Temo que, otra vez, se postergue mi derecho a ser libre.
I am afraid that once again my right to freedom will be postponed.
Necesito que se postergue la votación.
I need the vote to be postponed.
También sugirió que se postergue este ítem hasta el CIMT-40 y la actividad fue eliminada.
He suggested deferral of this item until ITTC-40; and the activity was deleted.
Dile que lo postergue.
Tell him to postpone it.
El juez ordenó que se postergue el caso hasta el 25 de julio de 2013.
The judge ordered for the case to be postponed until 25 July 2013.
Si fuera posible, postergue la evaluación hasta que el solicitante gravemente enfermo haya alcanzado una condición estable.
If possible, delay the assessment until an acutely ill applicant has reached a stable state.
Si fuera posible, postergue la evaluación hasta que el cliente gravemente enfermo haya alcanzado una condición estable.
If possible, delay the assessment until an acutely ill client has reached a stable state.
Cuanto más se postergue la toma de decisiones, más difícil será gestionar el problema.
The longer action was delayed, the less manageable the problem would be.
El tribunal laboral puede ordenar al sindicato que postergue una huelga por una variedad de razones.
The labor court can order the union to delay a strike for a wide variety of reasons.
Por lo tanto, pide que el examen del informe se postergue hasta una fecha posterior.
She therefore requested a deferral of the discussion of the report until a later date.
Por lo tanto, pide que el examen de la cuestión se postergue hasta la tarde. La Sra.
She therefore requested that the issue should be deferred until the afternoon.
Sin embargo, es posible que la reducción de inversiones esperada en el mercado internacional para 2009 postergue esta decisión.
Though, it's possible that the investments reduction expected in the international market for 2009 calls off this decision.
A principios de esta semana, la Organización de las Naciones Unidas pidió a Bangladesh que postergue los planes de repatriación.
Earlier this week, the U.N. called on Bangladesh to delay the planned repatriation.
Por lo tanto, en total acuerdo con el ponente, preferimos que el informe se postergue hasta el miércoles.
In agreement with the rapporteur, we would, therefore, prefer that report to be held over until Wednesday.
Este diálogo es fundamental para el proceso en Kosovo, por lo que esperamos que ya no se postergue más.
That dialogue is fundamental to the Kosovo process. We therefore hope that it will not be delayed any longer.
El Sr. Staur (Dinamarca) pide que la adopción de una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.3/62/L.67 se postergue para una sesión posterior.
Mr. Staur (Denmark) requested that action on draft resolution A/C.3/62/L.67 should be deferred until a later meeting.
Palabra del día
tallar